Frontales
ɛ - ɛː
eː - øː
ɛ - œ
iː - yː
iː - eː
ɪ - ʏ
øː - œ
Centrales
aː - a
ə - ɐ
Traseras
uː - ʊ
oː - ɔ
En la figura de abajo se muestran las
posiciones de la lengua,
y en rojo tus vocales.
?
die Frau la mujer diː fʁaʊ
Ich bin Julia Yo soy Julia ɪç bɪn juːliːaː
Sie isst Ella come ziː ɪst
Sie isst Brot Ella come pan ziː ɪst bʁoːt
Sie Ella, le, la ziː
Sie ist ein Mädchen Ella es una muchacha ziː ɪst aɪn mɛːtçən
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
Die Milch la leche diː mɪlç
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
Sie trinkt Ella bebe ziː tʁɪŋkt
Ich trinke die Milch Yo bebo la leche ɪç tʁɪŋkə diː mɪlç
Ihr esst comeis iːɐ ɛst
Ihr vosotros, vosotras, ustedes iːɐ
Ihr trinkt Wasser bebeis agua iːɐ tʁɪŋkt vasɐ
Wir trinken Milch bebemos leche viːɐ tʁɪŋkən mɪlç
Wir nosotras, nosotros viːɐ
Wir essen den Apfel comemos la manzana viːɐ ɛsən deːn apfəl
Sie isst einen Apfel Ella come una manzana ziː ɪst aɪnən apfəl
Wir essen Brot Nosotros comemos pan viːɐ ɛsən bʁoːt
Wir trinken Wasser bebemos agua viːɐ tʁɪŋkən vasɐ
Wir trinken das Wasser bebemos el agua viːɐ tʁɪŋkən das vasɐ
Die Frauen trinken das Wasser Las mujeres beben el agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən das vasɐ
Ihr esst einen Apfel coméis una manzana iːɐ ɛst aɪnən apfəl
Ihr esst den Apfel coméis la manzana iːɐ ɛst deːn apfəl
Ihr trinkt bebéis iːɐ tʁɪŋkt
Die Kinder los niños diː kɪndɐ
Die Kinder essen Brot los niños comen pan diː kɪndɐ ɛsən bʁoːt
Sie essen ellos comen ziː ɛsən
Sie trinken Wasser Beben agua ziː tʁɪŋkən vasɐ
Die Frauen essen Brot Las mujeres comen pan diː fʁaʊən ɛsən bʁoːt
Die Männer trinken Wasser Los hombres beben agua diː mɛnɐ tʁɪŋkən vasɐ
Die Männer essen Brot Los hombres comen pan diː mɛnɐ ɛsən bʁoːt
Die Frauen trinken Wasser Las mujeres beben agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən vasɐ
die Zeitung El periódico diː tsaɪtʊŋ
Wir sind Männer Somos hombres viːɐ zɪnt mɛnɐ
Du liest Tú lees duː liːst
liest lees, leés, lee liːst
Ihr seid Frauen Ustedes son mujeres iːɐ zaɪt fʁaʊən
Ihr seid Männer Ustedes son hombres iːɐ zaɪt mɛnɐ
Er liest él lee eːɐ liːst
liest lee, leés, lees liːst
Die Kinder lesen ein Buch los niños leen un libro diː kɪndɐ leːzən aɪn buːx
Wir lesen leemos, leen viːɐ lɛsɛn
Ihr habt Wasser teneis agua iːɐ haːpt vasɐ
Sie haben Brot Tienen pan ziː haːbən bʁoːt
Wir haben Brot Tenemos pan viːɐ haːbən bʁoːt
Wir haben einen Apfel Tenemos una manzana viːɐ haːbən aɪnən apfəl
Sie hat Wasser Ella tiene agua ziː hat vasɐ
Ihr habt einen Apfel Ellos tienen una manzana iːɐ haːpt aɪnən apfəl
Ihr habt Brot Ustedes tienen pan iːɐ haːpt bʁoːt
Sie haben eine Zeitung Ellos tienen un diario ziː haːbən aɪnə tsaɪtʊŋ
Sie haben Milch Tienen leche ziː haːbən mɪlç
Hallo, Julia Hola, Julia haloː juːliːaː
Julia Julia juːliːaː
Auf Wiedersehen, Hans Hasta luego, Hans aʊf viːdɐzeːən hans
Auf Wiedersehen Hasta luego, hasta pronto, hasta la vista aʊf viːdɐzeːən
Tut mir leid Lo siento, lo lamento tuːt miːɐ laɪt
mir me, mi, para mi miːɐ
Auf Wiedersehen, David Hasta la vista, David aʊf viːdɐzeːən daːvɪt
die Suppe la sopa diː zʊpə
Wir essen Suppe Comemos sopa viːɐ ɛsən zʊpə
Die Frauen essen Mittagessen Las mujeres almuerzan diː fʁaʊən ɛsən mɪtaːkɛsən
Die Schokolade ist süß El chocolate está dulce diː ʃoːkoːlaːdə ɪst zyːs
Wir essen Obst Comemos fruta viːɐ ɛsən oːpst
die Orange la naranja diː oːʁa͂ʒə
Ihr trinkt Orangensaft Beben jugo de naranja iːɐ tʁɪŋkt oːʁa͂ʒənzaft
Sie essen eine Orange Ellos comen una naranja ziː ɛsən aɪnə oːʁa͂ʒə
Die Kinder trinken Orangensaft Los niños beben jugo de naranja diː kɪndɐ tʁɪŋkən oːʁa͂ʒənzaft
die Tomate el tomate diː toːmaːtə
Wir lesen ein Menü Leemos un menú viːɐ leːzən aɪn meːnyː
Sie isst eine Tomate Ella come un tomate ziː ɪst aɪnə toːmaːtə
die Kartoffel la papa diː kaʁtɔfəl
Sie trinkt Apelsaft Ella bebe jugo de manzana ziː tʁɪŋkt apɛlzaft
die Zitrone el limón diː tsiːtʁoːnə
die Speisekarte el menú diː ʃpaɪzəkaʁtə
das Bier la cerveza das biːɐ
Du bist ein Vegetarier Eres vegeteriano duː bɪst aɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Vegetarier vegetariano, vegetarianos veːgeːtaːʁiːɐ M
Die Frau trinkt das Wasser La mujer bebe el agua diː fʁaʊ tʁɪŋkt das vasɐ
Ich trinke Bier Bebo cerveza ɪç tʁɪŋkə biːɐ
die Maus el ratón diː maʊs F
die Katze el gato diː katsə
Das Tier el animal das tiːɐ
Tier animal tiːɐ N
Die Katze isst den Vogel el gato come al ave diː katsə ɪst deːn foːgəl
Ein Bär isst ein Tier Un oso come un animal aɪn bɛːɐ ɪst aɪn tiːɐ
Das Tier trinkt El animal bebe das tiːɐ tʁɪŋkt
Der Vogel isst die Maus El pájaro come al raton deːɐ foːgəl ɪst diː maʊs
die Ente el pato diː ɛntə
Die Biene ist ein insekt La abeja es un insecto diː biːnə ɪst aɪn ɪnzɛkt
Biene abeja biːnə F
Die Ente ist ein Haustier El pato es un animal doméstico diː ɛntə ɪst aɪn haʊstiːɐ
Haustier animal doméstico, doméstico, mascota haʊstiːɐ N
Die Fliege isst Brot La mosca come pan diː fliːgə ɪst bʁoːt
Fliege mosca fliːgə F
Das Kind hat eine Biene El niño tiene una abeja das kɪnt hat aɪnə biːnə
Katzen sind Tiere Los gatos son animales katsən zɪnt tiːʁə
Tiere animales tiːʁə N
Wir essen die Fische Comemos los pescados viːɐ ɛsən diː fɪʃə
Die Hunde los perros diː hʊndə
Sie essen Tomaten Ellos comen tomates ziː ɛsən toːmaːtən
Ich habe Tiere Tengo animales ɪç haːbə tiːʁə
Die Mädchen essen Kartoffeln Las niñas comen patatas diː mɛːtçən ɛsən kaʁtɔfəln
Die Menschen lesen Bücher Los hombres leen libros diː mɛnʃən leːzən byːçɐ
Die Frau isst Äpfel La mujer come manzanas diː fʁaʊ ɪst ɛpfəl
Die Ente isst Orangen El pato come naranjas diː ɛntə ɪst oːʁa͂ʒən
Die Bücher Los libros diː byːçɐ
Die Kinder sind gesund Los niños están saludables diː kɪndɐ zɪnt gəzʊnt
Die Tomate ist kostenlos El tomate es gratis diː toːmaːtə ɪst kɔstənloːs
Sind sie neu Son nuevos zɪnt ziː nɔʏ
Eine Zitrone ist schlecht Un limóm está malo aɪnə tsiːtʁoːnə ɪst ʃlɛçt
Zitrone limóm tsiːtʁoːnə F
Das ist positiv Eso es positivo das ɪst poːziːtiːf
positiv positivo, positivos, positivas poːziːtiːf
Sie ist kalt Ella es fría ziː ɪst kalt
Gemeinsam sind wir stark Juntos somos fuertes gəmaɪnzaːm zɪnt viːɐ ʃtaʁk
Sie schreiben Ustedes escriben ziː ʃʁaɪbən
Wir schlafen Nosotros dormimos viːɐ ʃlaːfən
Das Kind spielt El niño juega das kɪnt ʃpiːlt
spielt juega, juegan, jugáis, toca, tocando ʃpiːlt
Der Hund spielt El perro juega deːɐ hʊnt ʃpiːlt
Er sieht den Apfel Él ve la manzana eːɐ ziːt deːn apfəl
sieht ve ziːt
Du lernst, ich spiele Tú aprendes, yo juego duː lɛʁnst ɪç ʃpiːlə
spiele juego, toco, jugar ʃpiːlə
Wir schwimmen nadamos viːɐ ʃvɪmən
Sie lesen ustedes leen ziː leːzən
Wir lesen die Zeitungen Leemos los periódicos viːɐ leːzən diː tsaɪtʊŋən
Wir lesen ein Buch Leemos un libro viːɐ leːzən aɪn buːx
Wir lesen das Buch Leemos el libro viːɐ leːzən das buːx
Die Maus lernt El ratón aprende diː maʊs lɛʁnt
Wir kennen den Mann Nosotros conocemos al hombre viːɐ kɛnən deːn man
Wir waschen den Apfel Lavamos la manzana viːɐ vaʃən deːn apfəl
Sie bringt den Käse Ella trae el queso ziː bʁɪŋt deːn kɛːzə
Ich kenne Großbritannien Yo conozco Gran Bretaña ɪç kɛnə gʁoːsbʁiːtaniːən
Großbritannien Gran Bretaña gʁoːsbʁiːtaniːən
Sie rennt Ella corre ziː ʁɛnt
Ja, wir gehen Si, vamos jaː viːɐ geːən
Wir kennen den Rhein nicht Nosotros no conocemos el Rin viːɐ kɛnən deːn ʁaɪn nɪçt
Sie trägt einen Rock Ella usa una falda ziː tʁɛːkt aɪnən ʁɔk
Sie trägt einen Hut Ella usa un sombrero ziː tʁɛːkt aɪnən huːt
die Tasche la bolsa, la cartera diː taʃə
die Kosmetik los cosméticos diː kɔsmeːtɪk
Die Kleidung La ropa diː klaɪdʊŋ
Ihr habt Hosen Tenéis pantalones iːɐ haːpt hoːzən
Die Taschen Las bolsas, los bolsos, las carteras diː taʃən
Die Steuer el impuesto diː ʃtɔʏɐ
Spanien ist gut España es buena ʃpaːniːən ɪst guːt
Sie trinkt die Milch Ella bebe la leche ziː tʁɪŋkt diː mɪlç
Das ist mine Hose Este es mi pantalón das ɪst miːnə hoːzə
Mein Pferd ist ein Tier Mi caballo es un animal maɪn pfeːɐt ɪst aɪn tiːɐ
Ihr Rock ist kurz Su falda es corta iːɐ ʁɔk ɪst kʊʁts
Wir bezahlen alles Nosotros pagamos todo viːɐ bətsaːlən aləs
Hallo, ihr beiden Hola, a los dos haloː iːɐ baɪdən
Niemand ist gut Nadie es bueno niːmant ɪst guːt
Niemand nadie, ninguno niːmant
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
viele muchos, muchas, varias fiːlə
Diese Kartoffel ist süß Ésta papa es dulce diːzə kaʁtɔfəl ɪst zyːs
Diese esta, esa, este diːzə
Viele Menschen mögen Katzen Muchas personas gustan de los gatos fiːlə mɛnʃən møːgən katsən
Sie ist jemand Ella es alguien ziː ɪst jeːmant
die Hochzeit la boda diː hɔxtsaɪt
die Mutter La madre diː mʊtɐ
Die Familie La familia diː famiːliːə
Familie familia famiːliːə F
Die Großmutter La abuela diː gʁoːsmʊtɐ
Die Partnerschaft ist gut La asociación es buena diː paʁtnɐʃaft ɪst guːt
Sie ist ihre Schwester Ella es su hermana ziː ɪst iːʁə ʃvɛstɐ
ihre su, suyo, sus iːʁə
Die Beziehung ist stark La relación es fuerte diː bətsiːʊŋ ɪst ʃtaʁk
Beziehung relación bətsiːʊŋ F
Ich habe Beziehungen Yo tengo relaciones ɪç haːbə bətsiːʊŋən
Beziehungen relaciones bətsiːʊŋən F
Er braucht die Partnerschaft Él necesita la asociación eːɐ bʁaʊxt diː paʁtnɐʃaft
Die Schwester ist schön La hermana es bonita diː ʃvɛstɐ ɪst ʃøːn
Die Geschwister trinken Tee Los hermanos bebe té diː gəʃvɪstɐ tʁɪŋkən teː
Ich habe Ihn Yo lo tengo ɪç haːbə iːn
Ihn lo, le, a él iːn
Wir haben es Nosotros lo tenemos viːɐ haːbən ɛs
Seht Ihr mich ¿Me veis? zeːt iːɐ mɪç
Sie sehen uns ¿Nos ven? ziː zeːən ʊns
Ich kenne sie Yo los conozco ɪç kɛnə ziː
Die Frau isst ihre Zitrone nicht La mujer no come su limón diː fʁaʊ ɪst iːʁə tsiːtʁoːnə nɪçt
Du trinkst diese Milch Tú bebes esta leche duː tʁɪŋkst diːzə mɪlç
Sie wäscht ihren Rock Ella lava su falda ziː vɛʃt iːʁən ʁɔk
ihren su, suya sus iːʁən
Sie trägt meine Schuhe Ella usa mis zapatos ziː tʁɛːkt maɪnə ʃuːə
Ich habe viele Bücher Tengo muchos libros ɪç haːbə fiːlə byːçɐ
Wir sehen jedes Ei Vemos cada huevo viːɐ zeːən jeːdəs aɪ
Er liest jedes Buch Él lee todos los libros eːɐ liːst jeːdəs buːx
Sie liest alle Zeitungen Ella lee todos los diarios ziː liːst alə tsaɪtʊŋən
Wir haben Zucker da Tenemos azúcar allá viːɐ haːbən tsʊkɐ daː
Wie bitte ¿Cómo dice? viː bɪtə
wie cómo, que, como viː
Wir haben Tee sowie Kaffee Tenemos té además de café viːɐ haːbən teː zoːviː kafeː
sowie así como, tanto ... como, además de zoːviː
Aber wie ¿Pero cómo? aːbɐ viː
Nachdem wir gehen, laufen wir Después de caminar, corremos naxdeːm viːɐ geːən laʊfən viːɐ
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
Er kennt sie, obwohl sie ihn nicht kennt La conoce, aunque ella no lo conoce eːɐ kɛnt ziː ɔpvoːl ziː iːn nɪçt kɛnt
die Toilette el baño diː toːalɛtə
Dieses Bett ist kalt Esta cama está fría diːzəs bɛt ɪst kalt
dieses esta, esa, este diːzəs
Dies sind Schlüssel Estas son llaves diːs zɪnt ʃlʏsəl
Die Toilette ist frei El baño esta libre diː toːalɛtə ɪst fʁaɪ
Sie haben Schlüssel Tienen llaves ziː haːbən ʃlʏsəl
Die Häuser sind interessant Las casas son interesantes diː hɔʏzɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
die Tür la puerta diː tyːɐ
die Lampe la lámpara diː lampə
Nein, die Lampe mag ich nicht No, no me gusta la lámpara naɪn diː lampə maːk ɪç nɪçt
Dieses Haus hat viele Fenster Esta casa tiene muchas ventanas diːzəs haʊs hat fiːlə fɛnstɐ
die Heizung la calefacción diː haɪtsʊŋ
die Reinigung la limpieza diː ʁaɪnɪgʊŋ
das Spielzeug el juguete das ʃpiːltsɔʏk
Hat die Wohnung einen Balkon ¿Tiene el apartamento un balcón? hat diː voːnʊŋ aɪnən balkoːn
Es ist die Heizung Es esta la calefacción ɛs ɪst diː haɪtsʊŋ
Das ist mein Spielzeug Este es mi juguete das ɪst maɪn ʃpiːltsɔʏk
Spielzeug juguete ʃpiːltsɔʏk N
Die Reinigung ist langsam la limpieza es lenta diː ʁaɪnɪgʊŋ ɪst laŋzaːm
Die Wand la pared diː vant
die Küche la cocina diː kʏçə
der Spiegel el espejo deːɐ ʃpiːgəl
Dieser Haushalt ist perfekt Este presupuesto es perfecto diːzɐ haʊshalt ɪst pɛʁfɛkt
dieser este, ese, esta diːzɐ
Habt ihr Möbel ¿tenéis muebles? haːpt iːɐ møːbəl
die Schüssel el cuenco diː ʃʏsəl
die Flasche la botella diː flaʃə
die Tasse la taza diː tasə
Die Gläser los vasos diː glɛːzɐ
Die Tassen sind voll Las tazas están llenas diː tasən zɪnt fɔl
Haben wir Gläser ¿Tenemos vasos? haːbən viːɐ glɛːzɐ
die Batterie la batería diː batəʁiː
Sie haben eine Leiter Tienen una escalera ziː haːbən aɪnə laɪtɐ
Rasierer Él necesita la máquina de rasurar eːɐ bʁaʊxt deːn ʁaziːʁɐ
Wieso rennst du ¿Por qué corres? viːzoː ʁɛnst duː
Wieso por qué viːzoː
Wohin geht sie ¿A dónde va? voːhɪn geːt ziː
Wann und wie ¿Cuándo y cómo? van ʊnt viː
Wo sind die Zeitungen ¿Dónde están los diarios? voː zɪnt diː tsaɪtʊŋən
Die Fragen sind willkommen Las preguntas son bienvenidas diː fʁaːgən zɪnt vɪlkɔmən
Worüber sprecht ihr ¿Sobre qué habláis? voːʁyːbɐ ʃpʁɛçt iːɐ
Wieviel brauchst du ¿Cuánto necesitas? viːfiːl bʁaʊxst duː
Wieviel cuánto viːfiːl
Niemand kennt die Antwort Nadie sabe la respuesta niːmant kɛnt diː antvɔʁt
Ich bin nicht aus Afrika No soy de Africa ɪç bɪn nɪçt aʊs aːfʁiːkaː
Afrika Africa aːfʁiːkaː N
Die Jungen lernen mit den Mädchen Los chicos aprenden con las chicas diː jʊŋən lɛʁnən mɪt deːn mɛːtçən
Er spielt mit einer Katze Él juega con un gato eːɐ ʃpiːlt mɪt aɪnɐ katsə
Die Katze spielt mit einem Hund El gato juega con un perro diː katsə ʃpiːlt mɪt aɪnəm hʊnt
Die Hosen sind zu kurz Los pantalones son demasiado cortos diː hoːzən zɪnt tsuː kʊʁts
Wir rennen zum Fenster Corremos a la ventana viːɐ ʁɛnən tsʊm fɛnstɐ
Sie ist beim Mittagessen Ella está en la comida ziː ɪst baɪm mɪtaːkɛsən
Wir essen am Tisch Comemos en la mesa viːɐ ɛsən am tɪʃ
Wir sind am Tor Estamos en el portón viːɐ zɪnt am toːɐ
Sebastian isst am Tisch Sebastian come en la mesa zeːbastiːaːn ɪst am tɪʃ
Sie hat sieben Söhne Ella tiene siete hijos ziː hat ziːbən zøːnə
sieben siete ziːbən
Wir sind fünf Brüder Somos cinco hermanos viːɐ zɪnt fʏnf bʁyːdɐ
Meine Mutter hat vier Brüder Mi madre tiene cuatro hermanos maɪnə mʊtɐ hat fiːɐ bʁyːdɐ
vier cuatro fiːɐ
Sieben Hosen und Hemden ¿Siete pantalones y camisas? ziːbən hoːzən ʊnt hɛmdən
Wir haben sechs Eier Tenemos seis huevos viːɐ haːbən zɛks aɪɐ
eins, zwei, drei, vier uno, dos, tres, cuatro aɪns tsvaɪ dʁaɪ fiːɐ
Sieben ist ihre Nummer Siete es su número ziːbən ɪs iːʁə nʊmɐ
Er sieht den ersten Vogel Él ve el primer pájaro eːɐ ziːt deːn eːɐstən foːgəl
Sie sind die erste Frau Eres la primera mujer ziː zɪnt diː eːɐstə fʁaʊ
Die Summe ist rund La suma esta redondeada diː zʊmə ɪst ʁʊnt
Das ist ein Liter Eso es un litro das ɪst aɪn liːtɐ
Liter litro liːtɐ M
Das Mädchen wäscht die zweite Erdbeere La muchacha lava la segunda fresa das mɛːtçən vɛʃt diː tsvaɪtə eːɐtbeːʁə
Das ist die Hälfte Eso es la mitad das ɪst diː hɛlftə
Sie hat eine Million Ella tiene un millón ziː hat aɪnə mɪliːoːn
Sie hat die Maße Ella tiene las medidas ziː hat diː maːsə
Sie kennt die Zahl nicht ella no conoce la cifra ziː kɛnt diː tsaːl nɪçt
Wir rennen ein paar Meter Corremos unos metros viːɐ ʁɛnən aɪn paːɐ meːtɐ
Du schreibst mir ein Buch Me escribes un libro duː ʃʁaɪpst miːɐ aɪn buːx
Sie schwimmt mit meinem Bruder Ella nada con mi hermano ziː ʃvɪmt mɪt maɪnəm bʁuːdɐ
Wer geht mit ihm ¿Quién va con él? veːɐ geːt mɪt iːm
Mit dir Contigo mɪt diːɐ
dir ti, a ti diːɐ
Spielt sie mit meiner Tochter Juega con mi hija ʃpiːlt ziː mɪt maɪnɐ tɔxtɐ
Ich spiele mit ihnen Yo juego con ellos ɪç ʃpiːlə mɪt iːnən
ihnen ellos, los, les iːnən
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
Sie hilft ihm Ella le ayuda ziː hɪlft iːm
ihm lo, le, a él iːm
Anna spielt mit uns Anna juega con nosotros anaː ʃpiːlt mɪt ʊns
Ist ihnen schlecht ¿Están ellos mal? ɪst iːnən ʃlɛçt
Wir helfen Ayudamos viːɐ hɛlfən
Wir helfen euch Os ayudamos viːɐ hɛlfən ɔʏç
Er schreibt ihnen ein Buch Él les escribe un libro eːɐ ʃʁaɪpt iːnən aɪn buːx
Ich bin ihr Mann Soy su esposo ɪç bɪn iːɐ man
Wir trinken aus vielen Tassen Bebemos de muchas copas viːɐ tʁɪŋkən aʊs fiːlən tasən
vielen muchas fiːlən
Meine Mutter geht zu ihrem Haus Mi madre va a su casa maɪnə mʊtɐ geːt tsuː iːʁəm haʊs
ihrem su, sus iːʁəm
Wir essen mit diesem Bruder Comemos con este hermano viːɐ ɛsən mɪt diːzəm bʁuːdɐ
diesem este, ese, esta diːzəm
Sie spielt mit unserem Tier Ella juega con nuestro animal ziː ʃpiːlt mɪt ʊnzəʁəm tiːɐ
Wir sind keine Männer No somos hombres viːɐ zɪnt kaɪnə mɛnɐ
Sie hat keine Schwester Ella no tiene hermana ziː hat kaɪnə ʃvɛstɐ
Sie ist kein Mädchen Ella no es niña ziː ɪst kaɪn mɛːtçən
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Er ist kein Vegetarier Él no es vegetariano eːɐ ɪst kaɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Sieben ist nichts Siete es nada ziːbən ɪst nɪçts
Keiner spielt Nadie juega kaɪnɐ ʃpiːlt
Ich schwimme nie Nunca nado ɪç ʃvɪmə niː
Sie geht nie schwimmen Ella nunca va a nadar ziː geːt niː ʃvɪmən
Sie trinkt niemals Kaffee Nunca bebe café ziː tʁɪŋkt niːmaːls kafeː
niemals nunca, jamás niːmaːls
das Baby el bebé das beːbiː
Diese Freundin hat eine Katze Esta novia tiene un gato diːzə fʁɔʏndɪn hat aɪnə katsə
Sie ist eine Person Ella es una persona ziː ɪst aɪnə pɛʁzoːn
Ihr seid Babys Ustedes son bebes iːɐ zaɪt beːbiːs
Das Baby isst eine Apfel El bebe come una manzana das beːbiː ɪst aɪnə apfəl
Ihr seid Kinder Ustedes son niños iːɐ zaɪt kɪndɐ
Die Stühle gehören den Mitgliedern Las sillas son de los socios diː ʃtyːlə gəhøːʁən deːn mɪtgliːdɐn
Mitgliedern miembros, afiliados, socios mɪtgliːdɐn N
Die Frauen Las mujeres diː fʁaʊən
Die Herren spielen Los señores juegan diː hɛʁən ʃpiːlən
spielen juegan, tocan, jugamos ʃpiːlən
Sie sind eine Frau und ich bin ein Junge Eres una mujer y yo soy un chico ziː zɪnt aɪnə fʁaʊ ʊnt ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Die Frauen essen Las mujeres comen diː fʁaʊən ɛsən
Die Herren sind wie Jungen Los señores son como niños diː hɛʁən zɪnt viː jʊŋən
die Mannschaft el equipo diː manʃaft
Die Damen sind willkommen Las señoras son bienvenidas diː daːmən zɪnt vɪlkɔmən
Sind sie Bürger ¿Son ciudadanos? zɪnt ziː bʏʁgɐ
Die Mannschaften Los equipos diː manʃaftən
Die Dame hat eine Schüssel La dama tiene una fuente diː daːmə hat aɪnə ʃʏsəl
Was trinken die Männer ¿Qué beben los hombres? vas tʁɪŋkən diː mɛnɐ
Die Menschen essen Tiere Los hombres comen animales diː mɛnʃən ɛsən tiːʁə
das Publikum el público das puːbliːkʊm
Die Bevölkerung ist alt La población es vieja diː bəfœlkəʁʊŋ ɪst alt
Die Namen sind normal Los nombres son normales diː naːmən zɪnt nɔʁmaːl
Die Gruppe lernt El grupo aprende diː gʁʊpə lɛʁnt
Die Gemeinde ist neu La comunidad es nueva diː gəmaɪndə ɪst nɔʏ
Das ist die Öffentlichkeit Esa es la opinión pública das ɪst diː œfəntlɪçkaɪt
Die Gäste haben Hunger Los huespedes tienen hambre diː gɛstə haːbən hʊŋɐ
Integration ist alles La integración es todo ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst aləs
Integration integración ɪnteːgʁatsiːoːn F
Integration ist teuer La integración es costosa ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst tɔʏɐ
Eine Mitgliedschaft ist kostenlos Una membresia es gratis aɪnə mɪtgliːtʃaft ɪst kɔstənloːs
Mitgliedschaft membresia, afiliación mɪtgliːtʃaft F
Wie lernen Erwachsene ¿Cómo aprenden los adultos? viː lɛʁnən ɛʁvaksənə
Ich bin aus Wien Soy de Viena ɪç bɪn aʊs viːn
Wien Viena viːn N
Deutschlands Bier ist gut La cerveza de Alemania es buena dɔʏtʃlants biːɐ ɪst guːt
Mit diesem Zug ¿Con este tren? mɪt diːzəm tsuːk
Ich sehe Afrika Veo Africa ɪç zeːə aːfʁiːka
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Wir sind aus Bayern Somos de Baviera viːɐ zɪnt aʊs baɪɐn
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Wir haben kein Fahrzeug No tenemos un vehículo viːɐ haːbən kaɪn faːɐtsɔʏk
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
Italien Italia iːtaːliːən N
Spanien España ʃpaːniːən N
Die Strecke ist kurz La ruta es corta diː ʃtʁɛkə ɪst kʊʁts
Ich bezahle diese Fahrt Yo pago este viaje ɪç bətsaːlə diːzə faːɐt
Einen Mietwagen, bitte Un coche de alquiler, por favor aɪnən miːtvaːgən bɪtə
Mietwagen coche de alquiler, automóvil de alquiler miːtvaːgən M
Die Schweiz ist toll Suiza el formidable diː ʃvaɪts ɪst tɔl
Die Fahrt ist kostenlos El viaje es gratis diː faːɐt ɪst kɔstənloːs
Vater, wo ist unser Mietwagen Padre, ¿dónde está nuestro coche de alquiler? faːtɐ voː ɪst ʊnzɐ miːtvaːgən
Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz Francia, Austria, Italia y Suiza fʁaŋkʁaɪç øːstəʁaɪç iːtaːliːən ʊnt diː ʃvaɪts
Wie ist Spanien ¿Cómo es España? viː ɪst ʃpaːniːən
Die Ferien sind zu kurz Las vacaciones son muy cortas diː feːʁiːən zɪnt tsuː kʊʁts
Ferien vacaciones feːʁiːən
Wo ist die Bahn ¿Dónde está el tren? voː ɪst diː baːn
Das ist die Bushaltestelle Esta es la parada de autobús das ɪst diː bʊshaltəʃtɛlə
Ich kenne diese Bushaltestelle nicht No conozco esta para de autobús ɪç kɛnə diːzə bʊshaltəʃtɛlə nɪçt
Was haben die Schweden, was wir nicht haben ¿Que tienen los suecos, que nosotros no? vas haːbən diː ʃveːdən vas viːɐ nɪçt haːbən
Die Tomate ist grün El tomate esta verde diː toːmaːtə ɪst gʁyːn
Viele Autos sind rot Muchos autos son rojos fiːlə aʊtoːs zɪnt ʁoːt
Die Zitrone ist gelb El limón es amarillo diː tsiːtʁoːnə ɪst gɛlp
Die Tür ist blau La puerta es azul diː tyːɐ ɪst blaʊ
Ihr Hund ist schwarz Su perro es negro iːɐ hʊnt ɪst ʃvaʁts
Sie hat rote Hosen Ella tiene pantalones rojos ziː hat ʁoːtə hoːzən
Die Farben Los colores diː faʁbən
Der Mann und die schwarze Katze El hombre y el gato negro deːɐ man ʊnt diː ʃvaʁtsə katsə
Die weiße Katze El gato blanco diː vaɪsə katsə
Ich mag diese grünen Tassen Me gustan estas tazas verdes ɪç maːk diːzə gʁyːnən tasən
Wir sehen einen grünen Vogel Vemos un pájaro verde viːɐ zeːən aɪnən gʁyːnən foːgəl
Gehört es Ihnen ¿Es suyo? gəhøːɐt ɛs iːnən
Haben Sie Schwestern ¿Tiene hermanas? haːbən ziː ʃvɛstɐn
Wir mögen Sie Nos gustan viːɐ møːgən ziː
Der Fisch mag Sie nicht El pescado no le gusta deːɐ fɪʃ maːk ziː nɪçt
Ich bin die zweite Ärztin Soy la segunda doctora ɪç bɪn diː tsvaɪtə ɛːɐtstɪn
Die Lehrerin hat jede Zeitung La maestra tiene todos los periódicos diː leːʁəʁɪn hat jeːdə tsaɪtʊŋ
Der Schüler ist ihr Bruder El escolar es su hermano deːɐ ʃyːlɐ ɪst iːɐ bʁuːdɐ
Der Richter liest die Zahl El juez lee la cantidad deːɐ ʁɪçtɐ liːst diː tsaːl
Sie braucht einen Arzt Ella necesita un doctor ziː bʁaʊxt aɪnən aːɐtst
Wir sind Schüler Somos estudiantes viːɐ zɪnt ʃyːlɐ
Die Schülerinnen lernen Deutsch Las estudiantes aprenden Alemán diː ʃyːləʁɪnən lɛʁnən dɔʏtʃ
Er sieht den Lehrer Él ve al maestro eːɐ ziːt deːn leːʁɐ
Diese Frau ist Lehrerin Esta mujer es maestra diːzə fʁaʊ ɪst leːʁəʁɪn
Die Senioren trinken Kaffee und Tee Los ancianos beben café y té diː zeːniːoːʁən tʁɪŋkən kafeː ʊnt teː
Senioren ancianos zeːniːoːʁən M
Die Studentin hat eine Katze La estudiante tiene un gato diː ʃtuːdɛntɪn hat aɪnə katsə
Die Leiterin La directora diː laɪtəʁɪn
Die Arbeitgeberin hat kein Auto La empleadora no tiene auto diː aʁbaɪtgeːbəʁɪn hat kaɪn aʊtoː
Die Familie hat einen Architekten La familia tiene un arquitecto diː famiːliːə hat aɪnən aʁçiːtɛktən
Architekten arquitecto aʁçiːtɛktən M
Die Experten Los expertos diː ɛkspɛʁtən
die Werkstatt el taller diː vɛʁkʃtat
Die Bedienung el uso diː bədiːnʊŋ
Bedienung uso, servicio, manejo bədiːnʊŋ F
Sie sehen die Bedienung Ellos ven al personal de servicio ziː zeːən diː bədiːnʊŋ
Was ist Ihre Spezialität ¿Cuál es su especialidad? vas ɪst iːʁə ʃpeːtsiːaliːtɛːt
Spezialität especialidad ʃpeːtsiːaliːtɛːt F
Die Katzen sind nicht groß Los gatos no son grandes diː katsən zɪnt nɪçt gʁoːs
Meine Katze ist die größere Katze Mi gato es el gato más grande maɪnə katsə ɪst diː gʁøːsəʁə katsə
Die Großmutter trägt ein großes Kleid La abuela tiene puesto un vestido grande diː gʁoːsmʊtɐ tʁɛːkt aɪn gʁoːsəs klaɪt
Sie hat eine kleine Tochter Ella tiene una hija pequeña ziː hat aɪnə klaɪnə tɔxtɐ
Die Bundesliga ist groß La Bundesliga es grande diː bʊndəsliːgaː ɪst gʁoːs
Bundesliga primera división bʊndəsliːgaː
Die kleine Tomate ist rot El pequeño tomate es rojo diː klaɪnə toːmaːtə ɪst ʁoːt
Habt ihr ein großes Motorrad ¿Tiene una motocicleta grande? haːpt iːɐ aɪn gʁoːsəs moːtoːɐʁaːt
Die Katze ist nicht klein El gato no es pequeño diː katsə ɪst nɪçt klaɪn
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Deine Tasse ist die größere Tasse Tu taza es la taza más grande daɪnə tasə ɪst diː gʁøːsəʁə tasə
Die Küche ist groß La cocina es grande diː kʏçə ɪst gʁoːs
Sie hat ein kleines Pferd Ella tiene un pequeño caballo ziː hat aɪn klaɪnəs pfeːɐt
Die großen Hunde Los perros grandes diː gʁoːsən hʊndə
Sie haben große Familien Ellos tienen familias grandes ziː haːbən gʁoːsə faːmiːliːən
Familien familias faːmiːliːən
Ziemlich interessant bastante interesante tsiːmlɪç ɪntəʁɛsant
Ziemlich bastante tsiːmlɪç
Sie ist eine gute Frau Ella es una buena mujer ziː ɪst aɪnə guːtə fʁaʊ
Das Publikum ist super El público es genial das puːbliːkʊm ɪst zuːpɐ
Publikum público, audiencia puːbliːkʊm N
Wir sind die besten Somos los mejores viːɐ zɪnt diː bɛstən
Sie ist meine beste Freundin Ella es mi mejor amiga ziː ɪst maɪnə bɛstə fʁɔʏndɪn
Wie gewöhnlich Como siempre viː gəvøːnlɪç
Die Schweiz braucht bessere Äpfel Suiza necesita mejores manzanas diː ʃvaɪts bʁaʊxt bɛsəʁə ɛpfəl
Die Hose ist kaputt Los pantalones estan rotos diː hoːzə ɪst kapʊt
Die Mannschaft ist komplett El equipo está completo diː manʃaft ɪst kɔmplɛt
Ich bin wie erneut Estoy como nuevo ɪç bɪn viː ɛʁnɔʏt
Unsere Küche ist international Nuestra cocina es internacional ʊnzəʁə kʏçə ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
international internacional ɪntɐnatsiːoːnaːl
Unser Öl ist regional Nuestro aceite es regional ʊnzɐ øːl ɪst ʁeːgiːoːnaːl
regional regional, local, locales ʁeːgiːoːnaːl
Sind die Kartoffeln regional ¿Son las papas regionales? zɪnt diː kaʁtɔfəln ʁeːgiːoːnaːl
Alles ist relativ Todo es relativo aləs ɪst ʁeːlatiːf
relativ relativo, relativamente ʁeːlatiːf
Wir laufen, obwohl wir müde sind Caminamos, aunque estemos cansados viːɐ laʊfən ɔpvoːl viːɐ myːdə zɪnt
Wir essen und trinken täglich Comemos y bebemos diariamente viːɐ ɛsən ʊnt tʁɪŋkən tɛːklɪç
Die schwarze Katze ist ruhig El gato negro está tranquilo diː ʃvaʁtsə katsə ɪst ʁuːɪç
Die Tasche ist original La bolsa es original diː taʃə ɪst oːʁiːgiːnaːl
original original oːʁiːgiːnaːl
Der Tisch ist sehr beliebt La mesa es muy popular deːɐ tɪʃ ɪst zeːɐ bəliːpt
beliebt popular, apreciada, populares bəliːpt
Ist die Frage persönlich ¿Es la pregunta personal? ɪst diː fʁaːgə pɛʁzøːnlɪç
Sie ist aktiv Ella está activa ziː ɪst aktiːf
aktiv activa, activos, activo aktiːf
Ihre Töchter sind jung Sus hijas son jóvenes iːʁə tœçtɐ zɪnt jʊŋ
Das Personal ist zufrieden El personal está satisfecho das pɛʁzoːnaːl ɪst tsuːfʁiːdən
zufrieden contento, satistecho, contentos tsuːfʁiːdən
Dieses Haus ist verfügbar Esta casa está disponible diːzəs haʊs ɪst fɛʁfyːkbaːɐ
Dieser Bär ist jung Este oso es joven diːzɐ bɛːɐ ɪst jʊŋ
Das Baby ist aktiv El bebé es activo das beːbiː ɪst aktiːf
Keiner ist zufrieden Nadie está satisfecho kaɪnɐ ɪst tsuːfʁiːdən
Es ist privat Es privado ɛs ɪst pʁiːvaːt
privat privado, privada, en privado pʁiːvaːt
Das Kleid ist individuell El vestido es individual das klaɪt ɪst ɪndiːviːduːɛl
individuell individual ɪndiːviːduːɛl
Ihr Name ist länger Su nombre es más largo iːɐ naːmə ɪst lɛŋɐ
Die Summe ist ähnlich La suma es similar diː zʊmə ɪst ɛːnlɪç
Diese Lampe ist notwendig Esta lámpara es necesaria diːzə lampə ɪst noːtvɛndɪç
Vier Tiere sind sichtbar Cuatro animales son visibles fiːɐ tiːʁə zɪnt zɪçtbaːɐ
Die rote Jacke ist sichtbar La chaqueta roja es visible diː ʁoːtə jakə ɪst zɪçtbaːɐ
Sie ist unabhängig Ella es independiente ziː ɪst ʊnaphɛŋɪç
Die Lehrerin spricht deutlich La maestra habla claro diː leːʁəʁɪn ʃpʁɪçt dɔʏtlɪç
Das ist mir unbekannt Eso es desconocido para mi das ɪst miːɐ ʊnbəkant
Die Großmutter ist unabhängig La abuela es independiente diː gʁoːsmʊtɐ ɪst ʊnaphɛŋɪç
Sie sieht deutlich Ella ve claramente ziː ziːt dɔʏtlɪç
Sie ist nicht in ihrem Haus Ella no está en su casa ziː ɪst nɪçt ɪn iːʁəm haʊs
Die Tomate ist für die Suppe El tomate es para la sopa diː toːmaːtə ɪst fyːɐ diː zʊpə
Sie spielt auf diesem Balkon Ella juega en este balcón ziː ʃpiːlt aʊf diːzəm balkoːn
Sie spricht mit ihren Eltern über alles Ella habla de todo con sus padres ziː ʃpʁɪçt mɪt iːʁən ɛltɐn yːbɐ aləs
Kein Bier vor vier Ninguna cerveza antes de las cuatro kaɪn biːɐ foːɐ fiːɐ
Mein Haus ist zwischen diesen Häusern Mi casa está entre estas casas maɪn haʊs ɪst tsvɪʃən diːzən hɔʏzɐn
diesen estas, este, esta diːzən
Ich sehe ihn ab und zu Lo veo de vez en cuando ɪç zeːə iːn ap ʊnt tsuː
Ab acht sind wir zu Hause A las ocho estamos en casa ap axt zɪnt viːɐ tsuː haʊzə
Ich gehe durch die Tür Yo paso a través de la puerta ɪç geːə dʊʁç diː tyːɐ
Alles wegen dir Todo ¿Todo por ti? aləs veːgən diːɐ
Die Katze geht ums Essen El gato va en torno a la comida diː katsə geːt ʊms ɛsən
Sie gehen hinter ihren Eltern Ellos van detrás de sus padres ziː geːən hɪntɐ iːʁən ɛltɐn
Wir spielen hinter dem Haus Jugamos detrás de la casa viːɐ ʃpiːlən hɪntɐ deːm haʊs
Trotz den Autos, schlafen wir A pesar de los autos, dormimos tʁɔts deːn aʊtoːs ʃlaːfən viːɐ
Ja, einschließlich mir Sí, incluyéndome jaː aɪnʃliːslɪç miːɐ
einschließlich incluyéndo, incluido, inclusive aɪnʃliːslɪç
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
Sie sind gegenüber Ellos están enfrente ziː zɪnt geːgənyːbɐ
Sie geht vom Bett zum Stuhl Ella camina de la cama a la silla ziː geːt fɔm bɛt tsʊm ʃtuːl
Wir sprechen vom Großvater Hablamos del abuelo viːɐ ʃpʁɛçən fɔm gʁoːsfaːtɐ
die Medizin la medicina diː meːdiːtsiːn
die Hand la mano diː hant
Die Patienten sind krank Los pacientes están enfermos diː patsiːɛntən zɪnt kʁaŋk
Patienten pacientes patsiːɛntən M
Die Beine sind normal und die Füße klein Las piernas son normales y los pies pequeños diː baɪnə zɪnt nɔʁmaːl ʊnt diː fyːsə klaɪn
Die Krankheit ist schwer La enfermedad es grave diː kʁaŋkhaɪt ɪst ʃveːɐ
Seine Therapie ist in der Praxis Su terapia es en el cosultorio zaɪnə teːʁapiː ɪst ɪn deːɐ pʁaksɪs
Therapie terapia teːʁapiː F
Wo sind meine Medikamente ¿Dónde están mis medicamentos? voː zɪnt maɪnə meːdiːkamɛntə
Medikamente medicamentos, medicinas meːdiːkamɛntə N
die Apotheke la farmacia diː apoːteːkə
Medizin medicina meːdiːtsiːn F
Sie haben einen Unfall Ellos tienen un accidente ziː haːbən aɪnən ʊnfal
die Haut La piel diː haʊt
Die Geburt El parto diː gəbuːɐt
Das sind die beiden Formulare Estos son los dos formularios das zɪnt diː baɪdən fɔʁmuːlaːʁə
Ich bezahle für die Untersuchungen Yo pago por los exámenes ɪç bətsaːlə fyːɐ diː ʊntɐzuːxʊŋən
Ihre Sucht ist nicht gesund Su adicción no es saludable iːʁə zʊxt ɪst nɪçt gəzʊnt
Die Diät La dieta diː diːɛːt
Diät dieta, régimen diːɛːt F
Die Klinik La clínica diː kliːnɪk
Klinik clínica, hospital kliːnɪk F
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
Die Ernährung La alimentación diː ɛʁnɛːʁʊŋ
Die Pflege ist besser El cuidado es mejor diː pfleːgə ɪst bɛsɐ
Das ist die Apotheke Esta es la farmacia das ɪst diː apoːteːkə
Es passiert in der Küche Sucede en la cocina ɛs pasiːɐt ɪn deːɐ kʏçə
passiert ocurre, sucede, pasa pasiːɐt
Sie wohnt in einem großen Haus Ella vive en una casa grande ziː voːnt ɪn aɪnəm gʁoːsən haʊs
Ich mache die Tür zu Cierro la puerta ɪç maxə diː tyːɐ tsuː
Sie steht früh auf Ella se levanta temprano ziː ʃteːt fʁyː aʊf
Deine Bücher gefallen mir Me gustan tus libros daɪnə byːçɐ gəfalən miːɐ
Er findet das Baby Él encuentra al bebé eːɐ fɪndət das beːbiː
Baby bebé beːbiː N
Das scheint mir interessant ¡Eso me parece interesante! das ʃaɪnt miːɐ ɪntəʁɛsant
Wir sammeln alles ¡Recolectamos todo! viːɐ zaməln aləs
Die Kuh gibt uns Milch La vaca nos da leche diː kuː giːpt ʊns mɪlç
gibt da, existe, hay giːpt
Wie funktioniert der Transport ¿Cómo funciona el transporte? viː fʊŋktsiːoːniːɐt deːɐ tʁanspɔʁt
funktioniert funciona fʊŋktsiːoːniːɐt
Sammeln wir ihn ein Vamos a recogerlo zaməln viːɐ iːn aɪn
Sie sucht ihren Regenschirm Ella busca su paraguas ziː zuːxt iːʁən ʁeːgənʃɪʁm
Sie ersetzt das Baby durch einen schwarzen Hund Ella reemplaza al bebé con un perro negro ziː ɛʁzɛtst das beːbiː dʊʁç aɪnən ʃvaʁtsən hʊnt
Ich stelle die Flasche auf den Tisch Pongo la botella sobre la mesa ɪç ʃtɛlə diː flaʃə aʊf deːn tɪʃ
Das Tier sucht Wasser El animal busca agua das tiːɐ zuːxt vasɐ
Wir nehmen das Frühstück Tomamos el desayuno viːɐ neːmən das fʁyːʃtʏk
Er schließt die Tür Él cierra la puerta eːɐ ʃliːst diː tyːɐ
schließt cierra ʃliːst
Möchten Sie einen Kaffee ¿Quieren un café? mœçtən ziː aɪnən kafeː
Ja, er schließt das Buch Sí, el cierra el libro jaː eːɐ ʃliːst das buːx
Die Leiterin prüft uns La directora nos examina diː laɪtəʁɪn pʁyːft ʊns
Sie spazieren Ellos pasean ziː ʃpatsiːʁən
spazieren pasean, caminamos ʃpatsiːʁən
Er liegt auf dem Sofa Él yace en el sofá eːɐ liːkt aʊf deːm zoːfaː
liegt está, está tumbado liːkt
Ich bleibe in Italien Yo me quedo en Italia ɪç blaɪbə ɪn iːtaːliːən
Italien Italia iːtaːliːən
Erkennst du ihn ¿Lo reconoces? ɛʁkɛnst duː iːn
Bei der Schüssel liegt ein Löffel Hay una cuchara junto a la ensaladera baɪ deːɐ ʃʏsəl liːkt aɪn lœfəl
Viele Familien abonnieren die Zeitung Muchas familias se suscriben al periódico fiːlə faːmiːliːən abɔniːʁən diː tsaɪtʊŋ
abonnieren se suscriben, abonar, suscribimos abɔniːʁən
Wir akzeptieren sie Los aceptamos viːɐ aktsɛptiːʁən ziː
akzeptieren aceptamos, aceptar, acepta aktsɛptiːʁən
Sie erweitern die Reise Ellos alargan el viaje ziː ɛʁvaɪtɐn diː ʁaɪzə
Sie singt sehr klar Ella canta muy claro ziː zɪŋt zeːɐ klaːɐ
Er stiehlt die Schokolade Él roba el chocolate eːɐ ʃtiːlt diː ʃoːkoːlaːdə
stiehlt roba ʃtiːlt
Sie steigt aus dem Bus Ella se baja del autobus ziː ʃtaɪçt aʊs deːm bʊs
Was kostet dieses Sofa ¿Cuánto cuesta este sofá? vas koːztət diːzəs zoːfaː
die Uhr el reloj diː uːɐ
Eine Minute Un minuto aɪnə miːnuːtə
Minute minuto miːnuːtə F
Montag, Dienstag und Mittwoch Lunes, martes y miércoles moːntaːk diːnstaːk ʊnt mɪtvɔx
Dienstag martes diːnstaːk M
Die Sekunde El segundo diː zeːkʊndə
Ist das die letzte Gruppe ¿Es éste el último grupo? ɪst das diː lɛtstə gʁʊpə
Von Juli bis September De julio a septiembre fɔn juːliː bɪs zɛptɛmbɐ
Juli julio juːliː M
Der Monat Juni El mes de junio deːɐ moːnat juːniː
Juni junio juːniː M
Weihnachten ist die Schüssel da La navidad es el cuenco allí vaɪnaxtən ɪst diː ʃʏsəl daː
Wir haben im Moment kein Öl No tenemos aceite en este momento viːɐ haːbən ɪm moːmɛnt kaɪn øːl
die Phase La fase diː faːzə
Die Uhrzeit La hora diː uːɐtsaɪt
Haben Sie einen Termin ¿Tiene uns cita? haːbən ziː aɪnən tɛʁmiːn
Termin cita, citación tɛʁmiːn M
Dieser Zeitpunkt ist nicht gut Este momento no es bueno diːzɐ tsaɪtpʊŋkt ɪst nɪçt guːt
Ihre Vergangenheit ¿Su pasado? iːʁə fɛʁgaŋənhaɪt
Der Junge ist aktiv für sein Alter El muchacho es activo para su edad deːɐ jʊŋə ɪst aktiːf fyːɐ zaɪn altɐ
Ich sehe ihn jedes Wochenende Lo veo cada fin de semana ɪç zeːə iːn jeːdəs vɔxənɛndə
Diese Daten sind gut Estos datos son buenos diːzə daːtən zɪnt guːt
Wir mögen den Herbst Nos gusta el otoño viːɐ møːgən deːn hɛʁpst
Ich verkaufe in diesem Quartal Yo vendo en este trimestre ɪç fɛʁkaʊfə ɪn diːzəm kvaʁtaːl
Ich mag den Herbst in Brasilien Me gusta el otoño en Brasil ɪç maːk deːn hɛʁpst ɪn bʁaziːliːən
Brasilien Brasil bʁaziːliːən N
Haben Sie dieses Wochenende Zeit ¿Tiene usted tiempo este fin de semana? haːbən ziː diːzəs vɔxənɛndə tsaɪt
Diese Daten sind falsch Estos datos son incorrectos diːzə daːtən zɪnt falʃ
Die Dauer La duración diː daʊɐ
Wir lesen das letzte Buch Leemos el último libro viːɐ leːzən das lɛtstə buːx
die Liebe El amor diː liːbə
Die Freude ist groß La alegría es grande diː fʁɔʏdə ɪst gʁoːs
Der Arzt sieht seine Not El doctor ve su necesidad deːɐ aːɐtst ziːt zaɪnə noːt
Sie haben drei Wünsche Tienen tres deseos ziː haːbən dʁaɪ vʏnʃə
Wo ist die Not ¿Dónde está la necesidad? voː ɪst diː noːt
Die Angst ist groß El miedo es grande diː aŋst ɪst gʁoːs
Ich mag ihren Humor Me gusta su humor ɪç maːk iːʁən huːmoːɐ
Sie hat vor nichts Angst Ella no le teme a nada ziː hat foːɐ nɪçts aŋst
Ist für Sie alles ein Spaß ¿Es para ustedes todo una diversión? ɪst fyːɐ ziː aləs aɪn ʃpaːs
Jetzt oder nie ¡Ahora o nunca! jɛtst oːdɐ niː
nie nunca, jamás niː
Sie hat nur neun Finger Ella tiene solo nueve dedos ziː hat nuːɐ nɔʏn fɪŋɐ
Wir sind auch Opfer Nosotros también somos víctimas viːɐ zɪnt aʊx ɔpfɐ
Ich habe sie schon Ya la tengo ɪç haːbə ziː ʃoːn
Er wohnt hier Él vive aquí eːɐ voːnt hiːɐ
hier aquí hiːɐ
Sie schläft auch hier Ella duerme también aqui ziː ʃlɛːft aʊx hiːɐ
Meine Schwester ist wieder krank Mi hermana está enferma de nuevo maɪnə ʃvɛstɐ ɪst viːdɐ kʁaŋk
wieder otra vez, de nuevo, nuevamente viːdɐ
Wir essen dort Nosotros comemos ahí viːɐ ɛsən dɔʁt
Die Not ist bereits sichtbar La necesidad ya es visible diː noːt ɪst bəʁaɪts zɪçtbaːɐ
Sie rennen zuletzt Ellos corren al final ziː ʁɛnən tsuːlɛtst
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
Er ist hingegen zufrieden Él está por el contrario satisfecho eːɐ ɪst hɪngeːgən tsuːfʁiːdən
Wir sprechen darüber Hablamos de eso viːɐ ʃpʁɛçən daʁyːbɐ
Sie mag ihn überhaupt nicht A ella no le gusta para nada ziː maːk iːn yːbɐhaʊpt nɪçt
Wir kommen um etwa sieben Uhr Llegamos a eso de la siete viːɐ kɔmən ʊm ɛtva ziːbən uːɐ
Nun ist er wirklich hier Ahora él realmente está aquí nuːn ɪst eːɐ vɪʁklɪç hiːɐ
Er ist genauso gut wie sie Él es tan bueno como ella eːɐ ɪst gənaʊzoː guːt viː ziː
Danach laufen wir Después corremos danaːx laʊfən viːɐ
Ihre Haare sind sonst gelb Su cabello es usualmete rubio iːʁə haːʁə zɪnt zɔnst gɛlp
Die Freunde sind durchaus echt Los amigos son absolutamente genuinos diː fʁɔʏndə zɪnt dʊʁçaʊs ɛçt
Sie ist mindestens so frei wie ein Vogel Ella es al menos tan libre como un pájaro ziː ɪst mɪndəstəns zoː fʁaɪ viː aɪn foːgəl
Mir reicht es jedenfalls Eso es suficiente para mi en todo caso miːɐ ʁaɪçt ɛs jeːdənfals
Die Leute erkennen ihn kaum La gente apenas lo reconoce diː lɔʏtə ɛʁkɛnən iːn kaʊm
Das Publikum ist dennoch zufrieden El público esta sin embargo satisfecho das puːbliːkʊm ɪst dɛnɔx tsuːfʁiːdən
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
Wir gehen spätestens um neun Nos vamos a más tardar a las nueve viːɐ geːən ʃpɛːtəstəns ʊm nɔʏn
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
Sie hat keine Milch mehr Ella no tiene más leche ziː hat kaɪnə mɪlç meːɐ
Sie liest mehr Bücher als ich Ella lee más libros que yo ziː liːst meːɐ byːçɐ als ɪç
Ich sehe sie selten La veo rara vez ɪç zeːə ziː zɛltən
Es gibt zahlreiche Gruppen Hay numerosos grupos ɛs giːpt tsaːlʁaɪçə gʁʊpən
Ich weiß nicht, ob sie wartet No sé, si ella espera ɪç vaɪs nɪçt ɔp ziː vaʁtət
Mein Vater liest häufig die Zeitung Mi padre lee el periódico frecuentemente maɪn faːtɐ liːst hɔʏfɪç diː tsaɪtʊŋ
Die Dauer ist meist unbekannt La duración es muchas veces desconocida diː daʊɐ ɪst maɪst ʊnbəkant
Haben Sie etwas größeres ¿Tiene algo más grande? haːbən ziː ɛtvas gʁøːsəʁəs
Die Person ist sowohl gut als auch hilfreich La persona es tanto buena como también útil diː pɛʁzoːn ɪst zoːvoːl guːt als aʊx hɪlfʁaɪç
Er hat ein größeres Pferd als sie Él tiene un caballo más grande que ella eːɐ hat aɪn gʁøːsəʁəs pfeːɐt als ziː
Sollen wir jetzt gehen ¿Debemos irnos ahora? zɔlən viːɐ jɛtst geːən
Wohin wollen Sie gehen ¿A dónde quieres ir? voːhɪn vɔlən ziː geːən
Wir müssen diese Bücher lesen Tenemos que leer estos libros viːɐ mʏsən diːzə byːçɐ leːzən
Ich hoffe nur, dass es ihm gut geht Solo espero que esté bien ɪç hɔfə nuːɐ das ɛs iːm guːt geːt
Wir wollen deine Mutter nicht sauer machen No queremos enojar a tu máma viːɐ vɔlən daɪnə mʊtɐ nɪçt zaʊɐ maxən
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
Wir konnten nicht essen No pudimos comer viːɐ kɔntən nɪçt ɛsən
Die Großmutter mag Lernen A la abuela le gusta aprender diː gʁoːsmʊtɐ maːk lɛʁnən
Wir mussten mit dem Hund spazieren gehen Tuvimos que ir a caminar con el perro viːɐ mʊstən mɪt deːm hʊnt ʃpatsiːʁən geːən
Wir wollten nicht gehen No quisimos ir viːɐ vɔltən nɪçt geːən
Wohin möchten Sie gehen ¿A dónde quisiera usted ir? voːhɪn mœçtən ziː geːən
Aber ich konnte nicht mit dir sprechen Pero no podía hablar contigo aːbɐ ɪç kɔntə nɪçt mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Sie will ihre Tasche zeigen Ella quiere mostrar su bolsa ziː vɪl iːʁə taʃə tsaɪgən
Wie kann ich bezahlen ¿Cómo puedo pagar? viː kan ɪç bətsaːlən
Wir können das bestätigen Podemos confirmar eso viːɐ kœnən das bəʃtɛːtɪgən
Ich muss ihr helfen Tengo que ayudarla ɪç mʊs iːɐ hɛlfən
Kann ich den Bus mieten ¿Puedo alquilar en autobus? kan ɪç deːn bʊs miːtən
mieten alquilar, rentar, rentamos miːtən
Können wir reden ¿Podemos hablar? kœnən viːɐ ʁeːdən
Können Sie mich um sieben wecken ¿Me pueden despertar a las siete? kœnən ziː mɪç ʊm ziːbən vɛkən
Können Sie es wiederholen ¿Puede repetirlo? kœnən ziː ɛs viːdɐhoːlən
Dürfen wir mitmachen ¿Podemos participar? dʏʁfən viːɐ mɪtmaxən
Er will uns registrieren Él quiere registrarnos eːɐ vɪl ʊns ʁeːgɪstʁiːʁən
registrieren registrar, inscribir, anotar ʁeːgɪstʁiːʁən
Dürfen wir allein schwimmen ¿Podemos nadar solos? dʏʁfən viːɐ alaɪn ʃvɪmən
Wir wollen nicht aussagen No queremos declarar viːɐ vɔlən nɪçt aʊszaːgən
Meine Eltern wollen spazieren Mis padres quieren pasear maɪnə ɛltɐn vɔlən ʃpatsiːʁən
Ich mag diese Formen Me gustan estas formas ɪç maːk diːzə fɔʁmən
Ich muss die Tür öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
Ja, wir möchten das Motorrad betrachten Si, queremos mirar la motocicleta jaː viːɐ mœçtən das moːtoːɐʁaːt bətʁaxtən
Können Sie es mir sagen ¿Puede decirmelo? kœnən ziː ɛs miːɐ zaːgən
die Blume la flor diː bluːmə
Meine grüne Wiese Mi prado verde maɪnə gʁyːnə viːzə
Wiese pradera, prado viːzə F
Die rote Blume ist nicht da La flor roja no está allí diː ʁoːtə bluːmə ɪst nɪçt daː
die Sonne el sol diː zɔnə
Du bist nicht in dieser Welt Tú no estás en este mundo duː bɪst nɪçt ɪn diːzɐ vɛlt
Die Tierwelt ist perfekt El mundo animal es perfecto diː tiːɐvɛlt ɪst pɛʁfɛkt
Tierwelt fauna, mundo animal tiːɐvɛlt F
Die Sonne scheint El sol brilla diː zɔnə ʃaɪnt
Wo sind die Bäume ¿Dónde están los árboles? voː zɪnt diː bɔʏmə
Die Welt ist klein El mundo es pequeño diː vɛlt ɪst klaɪn
Die Schweiz hat viele Berge Suiza tiene muchas montañas diː ʃvaɪts hat fiːlə bɛʁgə
Zeige mir die Welt ¡Muéstrame el mundo! tsaɪgə miːɐ diː vɛlt
Wir sehen die Bäume Vemos los árboles viːɐ zeːən diː bɔʏmə
Ist die Sonne im Himmel ¿Está el sol en el cielo? ɪst diː zɔnə ɪm hɪməl
Die Natur ist unsere Mutter La naturaleza es nuestra madre diː natuːɐ ɪst ʊnzəʁə mʊtɐ
Die Natur ist grün La naturaleza es verde diː natuːɐ ɪst gʁyːn
die Chemie la química diː çeːmiː
Chemie química çeːmiː F
Ich mag das Klima Me gusta el clima ɪç maːk das kliːmaː
Klima clima kliːmaː N
Die Pflanze La planta diː pflantsə
Die Luft el aire diː lʊft
Strom ist privat La electricidad es privada ʃtʁoːm ɪst pʁiːvaːt
Es ist das Klima Es el clima ɛs ɪst das kliːmaː
Er ist schlecht in Chemie Él es malo en química eːɐ ɪst ʃlɛçt ɪn çeːmiː
Die Atmosphäre la atmósfera diː atmoːsfɛːʁə
Die Erde la tierra diː eːɐdə
Das ist gut für die Umwelt Eso es bueno para el medio ambiente das ɪst guːt fyːɐ diː ʊmvɛlt
Ich mag die Atmosphäre Me gusta el ambiente ɪç maːk diː atmoːsfɛːʁə
Die Umwelt el medio ambiente diː ʊmvɛlt
Die Diät meiner Großmutter ist schlecht La dieta de mi abuela es mala diː diːɛːt maɪnɐ gʁoːsmʊtɐ ɪst ʃlɛçt
Das ist die Dame des Hauses Esta es la señora de la casa das ɪst diː daːmə dɛs haʊzəs
Mein Handwerk ist wie deines Mi oficio es como el tuyo maɪn hantvɛʁk ɪst viː daɪnəs
Wie ist der Name deiner Lehrerin ¿Cuál es el nombre de tu maestra? viː ɪst deːɐ naːmə daɪnɐ leːʁəʁɪn
Das ist die letzte Stunde des Tages Esta es la última hora del día das ɪst diː lɛtstə ʃtʊndə dɛs taːgəs
Die größte Blume ist gelb La flor más grande es amarilla diː gʁøːstə bluːmə ɪst gɛlp
Die neuen Bücher Los nuevos libros diː nɔʏən byːçɐ
Die speziellen Gläser sind auf dem Tisch Los vasos especiales están sobre la mesa diː ʃpeːtsiːɛlən glɛːzɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
speziellen especiales ʃpeːtsiːɛlən
Die öffentliche Toilette ist nicht privat El baño público no es privado diː œfəntlɪçə toːalɛtə ɪst nɪçt pʁiːvaːt
Die speziellen Medikamente sind für sie Los medicamentos especiales son para ella diː ʃpeːtsiːɛlən meːdiːkamɛntə zɪnt fyːɐ ziː
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratuitos diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
internationalen internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlən
Die hohen Stühle Las sillas altas diː hoːən ʃtyːlə
Die kostenlosen Bücher sind toll Los libros gratis son geniales diː kɔstənloːzən byːçɐ zɪnt tɔl
Die internationalen Kinder sind interessant Los niños internacionales son interesantes diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən kɪndɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
Die hohen Berge sind weiß Las montañas altas son blancas diː hoːən bɛʁgə zɪnt vaɪs
Die öffentlichen Toiletten sind normal Los baños públicos son normales diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt nɔʁmaːl
Die öffentlichen Toiletten sind oben Los baños públicos están arriba diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt oːbən
Die internationale Gruppe ist da El grupo internacional está aquí diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə gʁʊpə ɪst daː
internationale internacional, internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlə
Die einzelnen Betten sind hier Las camas individuales están aquí diː aɪntsəlnən bɛtən zɪnt hiːɐ
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
Wo sind die übrigen Hemden ¿Dónde están las demás camisas? voː zɪnt diː yːbʁɪgən hɛmdən
Wo sind die öffentlichen Busse ¿Dónde están los autobuses públicos? voː zɪnt diː œfəntlɪçən bʊsə
Die internationale Küche ist gut La cocina internacional es buena diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə kʏçə ɪst guːt
Die notwendigen Bücher sind auf dem Tisch Los libros necesarios están sobre la mesa diː noːtvɛndɪgən byːçɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Mein nächster Termin ist in zehn Minuten Mi próxima cita es en diez minutos maɪn nɛːçstɐ tɛʁmiːn ɪst ɪn tseːn miːnuːtən
Minuten minutos miːnuːtən F
Das ist die richtige Antwort Esa es la respuesta correcta das ɪst diː ʁɪçtɪgə antvɔʁt
Wo sind die normalen Stühle ¿Dónde están las sillas normales? voː zɪnt diː nɔʁmaːlən ʃtyːlə
Das sind private Bücher Estos son libros privados das zɪnt pʁiːvaːtə byːçɐ
private privados, privadas, privada pʁiːvaːtə
Die europäischen Männer Los hombres europeos diː ɔʏʁoːpɛːɪʃən mɛnɐ
Die jugendlichen Leute sind am Strand Los jóvenes están en la playa diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt am ʃtʁant
Die jugendlichen Leute sind schön Los jóvenes son hermosos diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt ʃøːn
Die individuellen Daten sind nützlich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduː ɛlən daːtən zɪnt nʏtslɪç
individuellen individuales ɪndiːviːduːɛlən
All die wichtigen Leute Toda la gente importante al diː vɪçtɪgən lɔʏtə
Ein weiterer Monat und ich bin frei wie der Wind Otro mes y estoy libre como el viento aɪn vaɪtəʁɐ moːnat ʊnt ɪç bɪn fʁaɪ viː deːɐ vɪnt
Das ist die passende Frau für ihn Esa es la mujer adecuada para él das ɪst diː pasəndə fʁaʊ fyːɐ iːn
Die individuellen Tage sind hilfreich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduːɛlən taːgə zɪnt hɪlfʁaɪç
Sie hat einen deutschen Hut Ella tiene un sombrero alemán ziː hat aɪnən dɔʏtʃən huːt
Sie hat ein neues rotes Kleid Ella tiene un nuevo vestido rojo ziː hat aɪn nɔʏəs ʁoːtəs klaɪt
Sie hat die wesentlichen Zahlen Ella tiene los números principales ziː hat diː veːzəntlɪçən tsaːlən
Danke für die detaillierte Antwort Gracias por la respuesta detallada daŋkə fyːɐ diː deːtajiːɐtə antvɔʁt
die la, el, al diː
detaillierte minuciosa, detallada, en detalles deːtajiːɐtə
Ich lese die wesentlichen Zeitungen Leo los periódicos importantes ɪç leːzə diː veːzəntlɪçən tsaɪtʊŋən
Hast du dieses neue Buch ¿Tienes este libro nuevo? hast duː diːzəs nɔʏə buːx
Die Menschen essen die verfügbaren Kartoffeln La gente come las papas disponibles diː mɛnʃən ɛsən diː fɛʁfyːkbaːʁən kaʁtɔfəln
Wir laufen mit drei verschiedenen Katzen Corremos con tres gatos diferentes viːɐ laʊfən mɪt dʁaɪ fɛʁʃiːdənən katsən
verschiedenen diferentes, distintos, varios fɛʁʃiːdənən
Wir essen den ganzen Apfel Comemos la manzana entera viːɐ ɛsən deːn gantsən apfəl
Sie sehen den langen Zug Ellos ven el tren largo ziː zeːən deːn laŋən tsuːk
Mein Hemd hat verschiedene Farben Mi camisa tiene diferentes colores maɪn hɛmt hat fɛʁʃiːdənə faʁbən
Ich habe die höhere Zahl Tengo el número mayor ɪç haːbə diː høːəʁə tsaːl
Er benutzt die offenen Türen Él usa puertas abiertas eːɐ bənʊtst diː ɔfənən tyːʁən
Die zuständigen Lehrer sind krank Los maestros responsables están enfermos diː tsuːʃtɛndɪgən leːʁɐ zɪnt kʁaŋk
Sie hat verschiedene Schuhe Ella tiene zapatos diferentes ziː hat fɛʁʃiːdənə ʃuːə
Mein Patient mag starken Kaffee Mi paciente gusta del café fuerte maɪn patsiːɛnt maːk ʃtaʁkən kafeː
Patient paciente patsiːɛnt M
Die Kinder in Bayern haben lange Ferien Los niños en Baviera tienen vacaciones largas diː kɪndɐ ɪn baɪɐn haːbən laŋə feːʁiːən
Ich bezahle die technischen Bücher Yo pago los libros técnicos ɪç bətsaːlə diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Ich mag die modernen Schuhe Me gustan los zapatos modernos ɪç maːk diː moːdɛʁnən ʃuːə
Sie hat einen persönlichen Namen für ihn Ella tiene un nombre particular para él ziː hat aɪnən pɛʁzøːnlɪçən naːmən fyːɐ iːn
Sie hat die technischen Bücher Ella tiene los libros técnicos ziː hat diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Sie erkennt die technischen Bücher Ella reconoce los libros técnicos ziː ɛʁkɛnt diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Hat er eigene Spielzeuge ¿Tiene sus propios juguetes? hat eːɐ aɪgənə ʃpiːltsɔʏgə
Spielzeuge juguetes, juguete ʃpiːltsɔʏgə N
Haben Sie ein weiteres Bad ¿Tiene otro baño? haːbən ziː aɪn vaɪtəʁəs baːt
Sprichst du über die vergangenen Zeiten ¿Hablas sobre los tiempos pasados? ʃpʁɪçst duː yːbɐ diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Sie kennt die vergangenen Zeiten Ella conoce los tiempos pasados ziː kɛnt diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Sie kennt wichtige Leute Ella conoce personas importantes ziː kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Sie nimmt das zweite Glas Ella toma el segundo vaso ziː nɪmt das tsvaɪtə glaːs
Sie akzeptiert die kostenlose Schokolade Ella acepta el chocolate gratis ziː aktsɛptiːɐt diː kɔstənloːzə ʃoːkoːlaːdə
akzeptiert acepta, aceptado aktsɛptiːɐt
Sie isst die gleiche Suppe wie ich Ella come la misma sopa que yo ziː ɪst diː glaɪçə zʊpə viː ɪç
Sie hat ihren eigenen Raum Ella tiene su propia habitación ziː hat iːʁən aɪgənən ʁaʊm
Wir dürfen das gleiche tun Podemos hacer lo mismo viːɐ dʏʁfən das glaɪçə tuːn
die Straße La calle diː ʃtʁaːsə
die Stadt La ciudad diː ʃtat
Die Straße ist kurz La calle es corta diː ʃtʁaːsə ɪst kʊʁts
Die Gäste sind im Schloss Los invitados están en el castillo diː gɛstə zɪnt ɪm ʃlɔs
Mein Land fehlt mir Echo de menos mi país maɪn lant feːlt miːɐ
Es gibt zwei Städte Hay dos ciudades ɛs giːpt tsvaɪ ʃtɛːtə
Der Flughafen ist international El aeropuerto es internacional deːɐ fluːkhaːfən ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Die Mädchen sind im Hotel Las muchachas estan en el Hotel diː mɛːtçən zɪnt ɪm hoːtɛl
Die Geburt Europas El nacimiento de Europa diː gəbuːɐt ɔʏʁoːpaːs
die Zentrale la central diː tsɛntʁaːlə
Die Heimat la patria diː haɪmaːt
Wir wohnen am Platz Vivimos en la plaza viːɐ voːnən am plats
Sie haben acht Plätze frei Tienen ocho lugares libres ziː haːbən axt plɛtsə fʁaɪ
Suchen Sie einen Ring ¿Buscan un anillo? zuːxən ziː aɪnən ʁɪŋ
die City el centro de la ciudad diː sɪtiː
City centro de la ciudad sɪtiː F
die Bar el bar diː baːɐ
Der Bezirk liegt im Westen der Stadt El barrio está en el oeste de la ciudad deːɐ bətsɪʁk liːkt ɪm vɛstən deːɐ ʃtat
Im Ferienhaus essen wir Äpfel En la casa de verano comemos manzanas ɪm feːʁiːənhaʊs ɛsən viːɐ ɛpfəl
Ferienhaus casa de verano, residencia de verano, chalet feːʁiːənhaʊs N
Die Geschwister laufen den Weg entlang Los hermanos caminan por el camino diː gəʃvɪstɐ laʊfən deːn veːk ɛntlaŋ
Wie komme ich zum Bahnhof ¿Cómo voy a la estación? viː kɔmə ɪç tsʊm baːnhoːf
Die City ist alt La ciudad es vieja diː sɪtiː ɪst alt
die Station la estación diː ʃtatsiːoːn
Station estación ʃtatsiːoːn F
die Umgebung el entorno diː ʊmgeːbʊŋ
Die Fläche el área diː flɛçə
Die Feuerwehr fährt ins Zentrum Los bomberos van al centro diː fɔʏɐveːɐ fɛːɐt ɪns tsɛntʁʊm
Wir spielen auf dem Hof Jugamos en el patio viːɐ ʃpiːlən aʊf deːm hoːf
die Unterkunft El alojamiento diː ʊntɐkʊnft
die Insel La isla diː ɪnzəl
Die Region hat viele Berge La región tiene muchas montañas diː ʁeːgiːoːn hat fiːlə bɛʁgə
Das Gemüse kommt aus verschiedenen Regionen Las verduras provienen de diferentes regiones das gəmyːzə kɔmt aʊs fɛʁʃiːdənən ʁeːgiːoːnən
Regionen regiones ʁeːgiːoːnən F
Der Landkreis liegt zwischen Bremen und Hamburg El distrito queda entre Bremen y Hamburgo deːɐ lantkʁaɪs liːkt tsvɪʃən bʁeːmən ʊnt hambʊʁk
die Brücke El puente diː bʁʏkə
Wir gehen in den Club Vamos al club viːɐ geːən ɪn deːn klʊp
Es gibt eine Pension im Schloss Hay una pensión en el castillo ɛs giːpt aɪnə paŋziːoːn ɪm ʃlɔs
Die Halle El vestíbulo diː halə
Die Clubs sind aktiv Los clubes están activos diː klʊps zɪnt aktiːf
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
Die Gebäude sind groß Los edificios son grandes diː gəbɔʏdə zɪnt gʁoːs
Die guten alten Zeiten Los buenos viejos tiempos diː guːtən altən tsaɪtən
Wir spielen mit den deutschen Studenten Jugamos con los estudiantes alemanes viːɐ ʃpiːlən mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Wir spazieren mit einer bekannten Person Paseamos con una persona famosa viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt aɪnɐ bəkantən pɛʁzoːn
In dem gesamten Haus gibt es drei Fenster En toda la casa hay tres ventanas ɪn deːm gəzamtən haʊs giːpt ɛs dʁaɪ fɛnstɐ
Ich spiele mit den deutschen Kindern Yo juego con los niños alemanes ɪç ʃpiːlə mɪt deːn dɔʏtʃən kɪndɐn
Wir spazieren mit den alten Frauen Caminamos con las mujeres viejas viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt deːn altən fʁaʊən
Was passiert mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué pasa sus datos personales? vas pasiːɐt mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was passiert mit den privaten Daten ¿Qué pasa con los datos privados? vas pasiːɐt mɪt deːn pʁiːvaːtən daːtən
Sie ist jetzt in ihrer eigenen Welt Ella está ahora en su propio mundo ziː ɪst jɛtst ɪn iːʁɐ aɪgənən vɛlt
ihrer su, de su, de sus, sus iːʁɐ
Was passiert mit meinen persönlichen Daten ¿Qué pasa con mis datos personales? vas pasiːɐt mɪt maɪnən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was machen wir mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué hacemos con sus datos personales? vas maxən viːɐ mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Wir sind wichtige Leute Nosotros somos gente importante viːɐ zɪnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Es sind zwei unterschiedliche Hotels Hay dos hoteles diferentes ɛs zɪnt tsvaɪ ʊntɐʃiːtlɪçə hoːtɛls
unterschiedliche diferentes, distintos, distintas ʊntɐʃiːtlɪçə
Ihr seid starke Frauen Ustedes son mujeres fuertes iːɐ zaɪt ʃtaʁkə fʁaʊən
Das sind die starken Katzen Esos son los gatos fuertes das zɪnt diː ʃtaʁkən katsən
Die offene Tür ist rot La puerta abierta es roja diː ɔfənə tyːɐ ɪst ʁoːt
Die freien Städte Las ciudades libres diː fʁaɪən ʃtɛːtə
Das sind die politischen Zeitungen Esos son los diarios políticos das zɪnt diː poːliːtɪʃən tsaɪtʊŋən
politischen políticos, políticas poːliːtɪʃən
Das sind die freien Männer Estos son los hombres libres das zɪnt diː fʁaɪən mɛnɐ
Das sind die letzten Orangen Estas son las últimas naranjas das zɪnt diː lɛtstən oːʁa͂ʒən
Das ist ein soziales Haus Esta es una casa social das ɪst aɪn zoːtsiːaːləs haʊs
soziales social zoːtsiːaːləs
Die individuelle Küche La cocina individual diː ɪndiːviːduːɛlə kʏçə
individuelle individual, personal ɪndiːviːduːɛlə
Wien ist eine schöne Stadt Viena es una bella ciudad viːn ɪst aɪnə ʃøːnə ʃtat
Der Mensch ist ein soziales Tier El hombre es un animal social deːɐ mɛnʃ ɪst aɪn zoːtsiːaːləs tiːɐ
Die neue Straße ist im Bau La calle nueva esta en construcción diː nɔʏə ʃtʁaːsə ɪst ɪm baʊ
Die gleichen Krankheiten Las mismas enfermedades diː glaɪçən kʁaŋkhaɪtən
Wo ist die nächste Apotheke ¿Dónde está la farmacia más cercana? voː ɪst diː nɛːçstə apoːteːkə
Die sozialen Berufe Las trabajos sociales diː zoːtsiːaːlən bəʁuːfə
sozialen sociales zoːtsiːaːlən
Das sind die einfachen Bücher Esos son los libros sencillos das zɪnt diː aɪnfaxən byːçɐ
Wo sind die zusätzlichen Äpfel ¿Dónde están las manzanas adicionales? voː zɪnt diː tsuːzɛtslɪçən ɛpfəl
Wo sind die ähnlichen Schuhe ¿Dónde están los zapatos semejantes? voː zɪnt diː ɛːnlɪçən ʃuːə
Hier sind die zusätzlichen Bücher Aquí están los libros adicionales hiːɐ zɪnt diː tsuːzɛtslɪçən byːçɐ
Die einfachen Bücher gefallen ihm A él le gustan los libros simples diː aɪnfaxən byːçɐ gəfalən iːm
Wo ist die nächste Werkstatt ¿Dónde está el próximo taller? voː ɪst diː nɛːçstə vɛʁkʃtat
Ansonsten spiele ich allein De lo contrario, juego solo anzɔnstən ʃpiːlə ɪç alaɪn
Die Krankenversicherung ist gratis El seguro médico es gratis diː kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ ɪst gʁaːtɪs
Wir essen bald Comemos pronto viːɐ ɛsən balt
vielleicht quizás, probablemente, quizá fiːlaɪçt
Endlich ist er hier Finalmente él está aquí ɛntlɪç ɪst eːɐ hiːɐ
Schließlich gehe ich zum Strand Finalmente voy a la playa ʃliːslɪç geːə ɪç tsʊm ʃtʁant
Schließlich finalmente ʃliːslɪç
Schließlich haben sie ihn Al fin, lo tiene a él ʃliːslɪç haːbən ziː iːn
Es ist vielleicht ein Bär Es quizá un oso ɛs ɪst fiːlaɪçt aɪn bɛːɐ
Ich sehe sie trotzdem La veo de todos modos ɪç zeːə ziː tʁɔtsdeːm
Und inzwischen haben wir ein Baby Y desde entonces tuvimos un bebé ʊnt ɪntsvɪʃən haːbən viːɐ aɪn beːbiː
Übrigens sind wir in Großbritannien Por cierto, estamos en Gran Bretaña yːbʁɪgəns zɪnt viːɐ ɪn gʁoːsbʁiːtaniːən
Also, hier sind wir ¡Bueno, aquí estamos! alzoː hiːɐ zɪnt viːɐ
Helft mir hiermit Ayúdadme con eso hɛlft miːɐ hiːɐmɪt
hiermit con eso hiːɐmɪt
Ich mag Tiere, insbesondere Katzen Me gustan los animales, especialmente los gatos ɪç maːk tiːʁə ɪnsbəzɔndəʁə katsən
Wir sind sogar früh Nosotros incluso llegamos temprano viːɐ zɪnt zoːgaːɐ fʁyː
Er findet uns irgendwie Él nos encuentra de alguna manera eːɐ fɪndət ʊns ɪʁgəntviː
irgendwie de alguna manera ɪʁgəntviː
Deswegen bin ich hier Por eso estoy aquí dɛsveːgən bɪn ɪç hiːɐ
Du bist irgendwie witzig Eres de alguna manera chistoso duː bɪst ɪʁgəntviː vɪtsɪç
Das ist irgendwie falsch Eso es de alguna manera falso das ɪst ɪʁgəntviː falʃ
Wir gehen hinaus Nosotros salimos viːɐ geːən hɪnaʊs
Wir sind unten Estamos abajo viːɐ zɪnt ʊntən
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Wir sind zusammen Estamos juntos viːɐ zɪnt tsuːzamən
Sie ist überall Ella está en todas partes ziː ɪst yːbɐ al
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Derzeit ist sie Studentin Actualmente ella es estudiante deːɐtsaɪt ɪst ziː ʃtuːdɛntɪn
Der Autor liest das Buch nochmals El autor lee el libro nuevamente deːɐ aʊtoːɐ liːst das buːx nɔxmaːls
Er ist ebenfalls aktiv Él también está activo eːɐ ɪst eːbənfals aktiːf
Die Augen sind ebenfalls groß Los ojos son también grandes diː aʊgən zɪnt eːbənfals gʁoːs
Die Zahlen in der Schweiz sind anders Los números en Suiza son diferentes diː tsaːlən ɪn deːɐ ʃvaɪts zɪnt andɐs
Wo kommt sie her ¿De dónde es ella? voː kɔmt ziː heːɐ
Kommst du oft hierher ¿Vienes aquí a menudo? kɔmst duː ɔft hiːɐheːɐ
hierher acá, hacia acá, hacia aquí, para acá, para aquí hiːɐheːɐ
Mittlerweile ist die Person am Strand Mientras tanto la persona está en la playa mɪtlɐvaɪlə ɪst diː pɛʁzoːn am ʃtʁant
Mittlerweile ist er wieder aktiv Mientras tanto él está activo de nuevo mɪtlɐvaɪlə ɪst eːɐ viːdɐ aktiːf
Mein Baby ist dort drin ¡Mi bebé está ahí dentro! maɪn beːbiː ɪst dɔʁt dʁɪn
Von außen sieht alles normal aus Desde afuera todo parece normal fɔn aʊsən ziːt aləs nɔʁmaːl aʊs
Er liest und schreibt zugleich Él lee y escribe al mismo tiempo eːɐ liːst ʊnt ʃʁaɪpt tsuːglaɪç
Er schließt die Tür von außen Él cierra la puerta desde afuera eːɐ ʃliːst diː tyːɐ fɔn aʊsən
Die beiden Tore kommen hinzu Las dos goles se añaden diː baɪdən toːʁə kɔmən hɪntsuː
Da drin gibt es Äpfel Ahí dentro hay manzanas daː dʁɪn giːpt ɛs ɛpfəl
Wir verkaufen dadurch mehr Vendemos más a consecuencia de ello viːɐ fɛʁkaʊfən dadʊʁç meːɐ
Ich trank Bier Bebí cerveza ɪç tʁaŋk biːɐ
Wie war dein Flug ¿Cómo estuvo tu vuelo? viː vaːɐ daɪn fluːk
Sie wurde rot Ella se sonrojó ziː vʊʁdə ʁoːt
Sie zeigte mir ihr Haus Ella me mostró su casa ziː tsaɪçtə miːɐ iːɐ haʊs
Die Gruppe war zuvor unbekannt El grupo era antes desconocido diː gʁʊpə vaːɐ tsuːfoːɐ ʊnbəkant
Ich sagte dir schon, dass sie nicht hier ist Ya te dije que ella no está aquí ɪç zaːktə diːɐ ʃoːn das ziː nɪçt hiːɐ ɪst
Vorher aß er die Erdbeere Antes él comió la fresa foːɐheːɐ aːs eːɐ diː eːɐtbeːʁə
Sie wurden krank Ellos se enfermaron ziː vʊʁdən kʁaŋk
Wir schwammen im Meer Nadamos en el mar viːɐ ʃvamən ɪm meːɐ
Er machte die Tür zu Él cerro la puerta eːɐ maxtə diː tyːɐ tsuː
Sie erhielt ein neues Herz Ella recibió un corazón nuevo ziː ɛʁhiːlt aɪn nɔʏəs hɛʁts
erhielt recibió, obtuvo, recibí ɛʁhiːlt
Sie erhielt eine Blume von ihrem Freund Ella recibió una flor de su amigo ziː ɛʁhiːlt aɪnə bluːmə fɔn iːʁəm fʁɔʏnt
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren Él escribió tres libros en tres años eːɐ ʃʁiːp dʁaɪ byːçɐ ɪn dʁaɪ jaːʁən
schrieb escribió, escribí ʃʁiːp
Er schrieb mir gestern Él me escribió ayer eːɐ ʃʁiːp miːɐ gɛstɐn
Ich blieb im Norden der Stadt Me quedé en el norte de la ciudad ɪç bliːp ɪm nɔʁdən deːɐ ʃtat
blieb quedé, quedaba, permaneció bliːp
Der Wind ließ nach El viento se calmó deːɐ vɪnt liːs naːx
ließ dejaba, dejé, dejó liːs
Er blieb im Hotel El se quedó en el hotel eːɐ bliːp ɪm hoːtɛl
Wir fanden die Milch Encontramos la leche viːɐ fandən diː mɪlç
Die beiden Straßen führen zum Bahnhof Las dos calles conducen a la estación diː baɪdən ʃtʁaːsən fyːʁən tsʊm baːnhoːf
Ich ließ sie im Ausland La deje en el extranjero ɪç liːs ziː ɪm aʊslant
Er nahm ihre Hand Él tomó su mano eːɐ naːm iːʁə hant
Er las die Zeitung Él leyó el periódico eːɐ laːs diː tsaɪtʊŋ
Was sahen wir am Dienstag ¿Qué vimos el martes? vas zaːən viːɐ am diːnstaːk
Die Augen brennen Los ojos arden diː aʊgən bʁɛnən
Ich sah sie im Garten La vi en el jardín ɪç zaː ziː ɪm gaʁtən
Sie las die Speisekarte Ella leyó el menú ziː laːs diː ʃpaɪzəkaʁtə
Sie las das Menü Elle leyo el menú ziː laːs das meːnyː
Er schloss die Tür Él cerró la puerta eːɐ ʃlɔs diː tyːɐ
Wir spazierten ein bisschen Paseamos un poco viːɐ ʃpatsiːɐtən aɪn bɪsçən
spazierten paseamos, dimos un paseo, pasearon ʃpatsiːɐtən
Ohne dich, wären wir nicht hier Sin ti, no estariamos aquí oːnə dɪç vɛːʁən viːɐ nɪçt hiːɐ
Sie schloss die Tür Ella cerró la puerta ziː ʃlɔs diː tyːɐ
Sie und ich spazierten in der Nacht Ella y yo paseamos en la noche ziː ʊnt ɪç ʃpatsiːɐtən ɪn deːɐ naxt
Ich dachte, wir wären Freunde Pensé que eramos amigos ɪç daxtə viːɐ vɛːʁən fʁɔʏndə
Ich habe die andere Frau gesehen He visto a la otra mujer ɪç haːbə diː andəʁə fʁaʊ gəzeːən
Ich habe mit ihm gespielt Yo he jugado con él ɪç haːbə mɪt iːm gəʃpiːlt
gespielt jugado, tocado gəʃpiːlt
Ich habe mit meinem Hund gespielt He jugado con mi perro ɪç haːbə mɪt maɪnəm hʊnt gəʃpiːlt
Ich habe dir nicht vergeben No te he perdonado ɪç haːbə diːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er hat Afrika für immer verlassen Él ha dejado Africa para siempre eːɐ hat aːfʁiːkaː fyːɐ ɪmɐ fɛʁlasən
Sie hat zwei Bücher veröffentlicht Ella ha publicado dos libros ziː hat tsvaɪ byːçɐ fɛʁœfəntlɪçt
Sie hat dieses Land verlassen Ella ha dejado este país ziː hat diːzəs lant fɛʁlasən
Hast du mir nicht vergeben ¿No me has perdonado? hast duː miːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
geschrieben escrito, escrita gəʃʁiːbən
Die Suppe ist kalt geworden La sopa se ha enfriado diː zʊpə ɪst kalt gəvɔʁdən
Niemand ist gekommen Nadie ha llegado niːmant ɪst gəkɔmən
Wir sind im Meer geschwommen Nosotros hemos nadado en el mar viːɐ zɪnt ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Er hat zwei Bücher geschrieben Él ha escrito dos libros eːɐ hat tsvaɪ byːçɐ gəʃʁiːbən
Sie hat uns informiert Ella nos ha informado ziː hat ʊns ɪnfɔʁmiːɐt
informiert informado ɪnfɔʁmiːɐt
Sie ist gegangen Ella ha salido ziː ɪst gəgaŋən
Was hat Ihnen gefallen ¿Qué les ha gustado? vas hat iːnən gəfalən
Er hat seinen Bruder informiert Él ha informado a su hermano eːɐ hat zaɪnən bʁuːdɐ ɪnfɔʁmiːɐt
Ich bin noch nie im Ausland gewesen Nunca he estado en el extranjero ɪç bɪn nɔx niː ɪm aʊslant gəveːzən
Die Männer haben gesprochen Los hombres han hablado diː mɛnɐ haːbən gəʃpʁɔxən
Was haben die Studenten getrunken ¿Qué han bebido los estudiantes? vas haːbən diː ʃtuːdɛntən gətʁʊŋkən
Wir haben getrunken Nosotros hemos tomado viːɐ haːbən gətʁʊŋkən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Wir haben ihn integriert Nosotros lo hemos integrado viːɐ haːbən iːn ɪnteːgʁiːɐt
integriert integrado, integro ɪnteːgʁiːɐt
Er hat ein Bier bestellt Él ha pedidp una cerveza eːɐ hat aɪn biːɐ bəʃtɛlt
Ich habe einen Platz für vier Personen bestellt He reservado lugar para cuatro personas ɪç haːbə aɪnən plats fyːɐ fiːɐ pɛʁzoːnən bəʃtɛlt
Er hat seine Beziehung zu seinem Sohn verbessert Él ha mejorado su relación con su hijo eːɐ hat zaɪnə bətsiːʊŋ tsuː zaɪnəm zoːn fɛʁbɛsɐt
Er hat die Tasche gehalten Él ha sostenido la bolsa eːɐ hat diː taʃə gəhaltən
Er hat Sie gefragt Él le ha preguntado eːɐ hat ziː gəfʁaːkt
Sie hat den Hund nicht akzeptiert Ella no aceptado el perro ziː hat deːn hʊnt nɪçt aktsɛptiːɐt
Mein Bruder hat mir alles erzählt Mi hermano me ha contado todo maɪn bʁuːdɐ hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Sie haben gewählt Ellos han votado ziː haːbən gəvɛːlt
Ihr habt mich akzeptiert Me han aceptado iːɐ haːpt mɪç aktsɛptiːɐt
Meine Leiterin hat mir alles erzählt Mi jefa me ha contado todo maɪnə laɪtəʁɪn hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Wann hatte sie ihn verlassen ¿Cuándo ella le había dejado a él? van hatə ziː iːn fɛʁlasən
verlassen ¿Cuándo ella le había dejado a él? van hatə ziː iːn fɛʁlasən
Wer hatte ihn geprüft ¿Quién lo había probado? veːɐ hatə iːn gəpʁyːft
Wie hatte sie es genannt ¿Cómo lo había llamado ella? viː hatə ziː ɛs gənant
Nach einem Jahr hatte sie ihn verlassen Después de un año ella le había dejado naːx aɪnəm jaːɐ hatə ziː iːn fɛʁlasən
Ich hatte durch die Zeitung davon erfahren Me había enterado de eso por medio del periódico ɪç hatə dʊʁç diː tsaɪtʊŋ dafɔn ɛʁfaːʁən
die Schere Las tijeras diː ʃeːʁə
Wir haben drei Produkte Tenemos tres productos viːɐ haːbən dʁaɪ pʁoːdʊktə
Sind die Gläser in dem Katalog ¿Están los vasos en el catálogo? zɪnt diː glɛːzɐ ɪn deːm kataloːk
Mit diesen Produkten Con estos productos mɪt diːzən pʁoːdʊktən
Wir benutzen die Scheren nicht No utilizamos las tijeras viːɐ bənʊtsən diː ʃeːʁən nɪçt
Die Bank El banco diː baŋk
Wo ist die Schere ¿Dónde están las tijeras? voː ɪst diː ʃeːʁə
Ich akzeptiere das Geschenk Acepto el regalo ɪç aktsɛptiːʁə das gəʃɛŋk
akzeptiere acepto aktsɛptiːʁə
Die Maus hat ein Stück Käse El ratón tiene un pedazo de queso diː maʊs hat aɪn ʃtʏk kɛːzə
Wir haben Geschenke für das Baby Tenemos regalos para el bebé viːɐ haːbən gəʃɛŋkə fyːɐ das beːbiː
Wo ist die Bank ¿Dónde está el banco? voː ɪst diː baŋk
Du dachtest die gleiche Sache wie ich Pensaste lo mismo que yo duː daxtəst diː glaɪçə zaxə viː ɪç
Die Stelle ist jetzt frei El trabajo esta libre ahora diː ʃtɛlə ɪst jɛtst fʁaɪ
Wo ist die Shere ¿Dónde están las tijeras? voː ɪst diː ʃɛʁɛ
Warum ist die Tomate auf dem Boden ¿Por qué está el tomate en el suelo? vaʁʊm ɪst diː toːmaːtə aʊf deːm boːdən
die Zeitschrift La revista diː tsaɪtʃʁɪft
die Zeitung El periódico diː tsaɪtʊŋ
Ich schreibe einen Brief Yo escribo una carta ɪç ʃʁaɪbə aɪnən bʁiːf
Er schreibt dir eine Notiz Te escribe una nota eːɐ ʃʁaɪpt diːɐ aɪnə noːtiːts
Die Nachricht El mensaje diː naːxʁɪçt
Wir tragen den Fernseher in den Garten Llevamos la televisión al jardín viːɐ tʁaːgən deːn fɛʁnzeːɐ ɪn deːn gaʁtən
Ich lese die Nachrichten Leo las noticias ɪç leːzə diː naːxʁɪçtən
die las, los, el diː
Der Brief ist über mich La carta es sobre mi deːɐ bʁiːf ɪst yːbɐ mɪç
Brief carta bʁiːf M
Wir lesen Zeitungen Nosotros leemos diarios viːɐ leːzən tsaɪtʊŋən
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratis diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Ich habe ein Radio und einen Computer Tengo un radio y una computadora ɪç haːbə aɪn ʁaːdiːo ʊnt aɪnən kɔmpjuːtɐ
Radio radio ʁaːdiːo N
das Radio La radio das ʁaːdiːoː
die Kommunikation La comunicación diː kɔmuːniːkatsiːoːn
Hast du die Bestätigung ¿Tienes la confirmación? hast duː diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
die la, el, al diː
Sie hat mir ihre Adresse nicht gegeben Ella no me ha dado su dirección ziː hat miːɐ iːʁə adʁɛsə nɪçt gəgeːbən
Sie ella, le, la ziː
mir me, mio, mi miːɐ
ihre su, sus, suyo iːʁə
Das ist die Bestätigung Esta es la confirmación das ɪst diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
Das Radio läuft El radio funciona das ʁaːdiːoː lɔʏft
die Suche La búsqueda diː zuːxə
der Monitor El monitor deːɐ moːniːtoːɐ
Die Taste La tecla diː tastə
Wie ist das Kennwort ¿Cuál es la contraseña? viː ɪst das kɛnvɔʁt
wie cómo, como, que viː
Das Profil ist privat El perfil es privado das pʁoːfiːl ɪst pʁiːvaːt
Profil perfil pʁoːfiːl N
privat privado, en privado, privada pʁiːvaːt
Das sind Computer ohne Monitore Estas son computadoras sin monitores das zɪnt kɔmpjuːtɐ oːnə moːniːtoːʁə
Monitore monitores, pantallas moːniːtoːʁə M
die Rede El discurso diː ʁeːdə
die Tastatur El teclado diː tastatuːɐ
Das soziale Netzwerk ist groß La red social es grande das zoːtsiːaːlə nɛtsvɛʁk ɪst gʁoːs
soziale social, sociable zoːtsiːaːlə
Welche Suchmaschine ist die beste ¿Cuál motor de búsqueda es el mejor? vɛlçə zuːxmaʃiːnə ɪst diː bɛstə
Suchmaschine motor de búsqueda, buscador zuːxmaʃiːnə F
Sie hat zwei Sendungen Ella tiene dos programas ziː hat tsvaɪ zɛndʊŋən
Ich habe eine neue Email Tengo un nuevo Email ɪç haːbə aɪnə nɔʏə iːmeːl
Email Email, correo electrónico, e-mail iːmeːl N
Das soziale Netz der Zukunft La red social del futuro das zoːtsiːaːlə nɛts deːɐ tsuːkʊnft
Der Dialog ist echt El diálogo es real deːɐ diːaloːk ɪst ɛçt
Dialog diálogo diːaloːk M
Sie ist in den Medien Ella está en los medios de comunicación ziː ɪst ɪn deːn meːdiːən
Medien medios de comunicación, medios meːdiːən N
Danke für die Auskunft Gracias por la información daŋkə fyːɐ diː aʊskʊnft
Die Diskussion ist heute La discusión es hoy diː dɪskʊsiːoːn ɪst hɔʏtə
Diskussion discusión, debate dɪskʊsiːoːn F
Ich lese die Kommentare Yo leo los comentarios ɪç leːzə diː kɔmɛntaːʁə
Information información ɪnfɔʁmatsiːoːn F
Die Auskunft ist für meine Tochter La información es para mi hija diː aʊskʊnft ɪst fyːɐ maɪnə tɔxtɐ
Der Dialog ist offen El diálogo está abierto deːɐ diːaloːk ɪst ɔfən
In meinem Zimmer ist kein Papier En mi habitación no hay papel ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɪst kaɪn papiːɐ
Papier papel papiːɐ N
Die Anrede El saludo diː anʁeːdə
Die Vorwahl ist nicht notwendig El prefijo no es necesario diː foːɐvaːl ɪst nɪçt noːtvɛndɪç
Das Papier ist weiß El papel es blanco das papiːɐ ɪst vaɪs
Der Brief ist im Postfach La carta está en el apartado de correos deːɐ bʁiːf ɪst ɪm pɔstfax
Wir haben ein Gespräch Nosotros tenemos una conversación viːɐ haːbən aɪn gəʃpʁɛːç
Sie hat sehr gute Kontakte Ella tiene muy buenos contactos ziː hat zeːɐ guːtə kɔntaktə
Was ist die Begründung ¿Cuál es el motivo? vas ɪst diː bəgʁʏndʊŋ
Die Grüße sind für dich Los saludos son para ti diː gʁyːsə zɪnt fyːɐ dɪç
Er arbeitet für die Presse Él trabaja para la prensa eːɐ aʁbaɪtət fyːɐ diː pʁɛsə
Hast du Briefmarken ¿Tienes estampillas? hast duː bʁiːfmaʁkən
Briefmarken sellos, sellos postales, estampillas bʁiːfmaʁkən F
Die Presse ist nicht unabhängig La prensa no es independiente diː pʁɛsə ɪst nɪçt ʊnaphɛŋɪç
Was war die Begründung ¿Cuál fue el motivo? vas vaːɐ diː bəgʁʏndʊŋ
die Einladung La invitación diː aɪnlaːdʊŋ
Die Anmeldung ist kostenlos El registro es gratis diː anmɛldʊŋ ɪst kɔstənloːs
Wo ist die Datenbank ¿Dónde está la base de datos? voː ɪst diː daːtənbaŋk
Wo ist mein Handy ¿Dónde está mi celular? voː ɪst maɪn hɛndiː
Handy celular, móvil hɛndiː N
Wir schreiben Postkarten Nosotros escribimos postales viːɐ ʃʁaɪbən pɔstkaʁtən
Wo ist die Post ¿Dónde está la oficina de correos? voː ɪst diː pɔst
Aber wo ist die Postkarte ¿Pero dónde está la postal? aːbɐ voː ɪst diː pɔstkaʁtə
Du hast ein Handy Tienes un celular duː hast aɪn hɛndiː
Die Post ist nie im Postfach La oficina de correos nunca está en el buzón diː pɔst ɪst niː ɪm pɔstfax
Er wird sie immer lieben Él siempre la amará eːɐ vɪʁt ziː ɪmɐ liːbən
Was werden wir essen ¿Qué comeremos? vas veːɐdən viːɐ ɛsən
wir nosotros, nosotras viːɐ
Wohin werden wir morgen gehen ¿A dónde vamos a ir mañana? voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
wohin A dónde, adónde voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
Wir werden in einer Stunde gehen Iremos en una hora viːɐ veːɐdən ɪn aɪnɐ ʃtʊndə geːən
Wirst du mir ein Glas Wein anbieten ¿Me brindarás una copa de vino? vɪʁst duː miːɐ aɪn glaːs vaɪn anbiːtən
mir me, mio, mi miːɐ
anbieten ofrecer anbiːtən
Sie wird ihn vergessen Ella lo olvidará ziː vɪʁt iːn fɛʁgɛsən
Sie lo, ella, le ziː
ihn lo, le, a él iːn
Wir werden es prüfen Nosotros lo probaremos viːɐ veːɐdən ɛs pʁyːfən
Sie wird mich vergessen Ella me va a olvidar ziː vɪʁt mɪç fɛʁgɛsən
Sie werden ihr Haus anbieten Ellos ofrecerán su casa ziː veːɐdən iːɐ haʊs anbiːtən
Leute werden in der Zukunft weniger verdienen La gente ganará menos en el futuro lɔʏtə veːɐdən ɪn deːɐ tsuːkʊnft veːnɪgɐ fɛʁdiːnən
verdienen ganar, ganamos, merecemos fɛʁdiːnən
Ich werde sie testen Yo la examinaré ɪç veːɐdə ziː tɛstən
Ich werde dieses Buch behalten Yo me quedaré con este libro ɪç veːɐdə diːzəs buːx bəhaltən
dieses este, ese, esta diːzəs
Ich werde morgen mit dir sprechen Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
dir a ti, te, ti diːɐ
Werden Sie sparen ¿Ahorrará usted? veːɐdən ziː ʃpaːʁən
Die Medizin wird wirken La medicina hará efecto diː meːdiːtsiːn vɪʁt vɪʁkən
die la, el, al diː
Medizin medicina meːdiːtsiːn F
Ich werde ihm nicht vergeben No lo perdonaré ɪç veːɐdə iːm nɪçt fɛʁgeːbən
ihm lo, le, a él iːm
Heute wird niemand einkaufen Hoy no comprará nadie hɔʏtə vɪʁt niːmant aɪnkaʊfən
niemand nadie niːmant
Sie wird das Krankenhaus bald verlassen Ella saldrá del hospital pronto ziː vɪʁt das kʁaŋkənhaʊs balt fɛʁlasən
Wir werden hier bleiben Nos quedaremos aquí viːɐ veːɐdən hiːɐ blaɪbən
hier acá, aquí hiːɐ
Sie werden einkaufen Usted comprará ziː veːɐdən aɪnkaʊfən
Ich werde euch nie verlassen Yo no os abandonaré jamás ɪç veːɐdə ɔʏç niː fɛʁlasən
Wir werden dich beraten Nosotros te asesoraremos viːɐ veːɐdən dɪç bəʁaːtən
Die Liebe wird alles lösen El amor lo resolverá todo diː liːbə vɪʁt aləs løːzən
Liebe amor liːbə F
Ich werde die Sendung schauen Yo veré el programa ɪç veːɐdə diː zɛndʊŋ ʃaʊən
Ich werde ihn rufen Yo lo llamaré ɪç veːɐdə iːn ʁuːfən
Wir werden den Garten erweitern Nosotros ampliaremos el jardín viːɐ veːɐdən deːn gaʁtən ɛʁvaɪtɐn
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
zitieren citar, citan, citamos tsiːtiːʁən
Ich werde die Sender wechseln Yo cambiaré las emisoras ɪç veːɐdə diː zɛndɐ vɛksəln
Ich werde sie rufen Yo la llamaré ɪç veːɐdə ziː ʁuːfən
Wer wird die Sterne zählen ¿Quién contará las estrellas? veːɐ vɪʁt diː ʃtɛʁnə tsɛːlən
die las, el, la diː
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
Spielzeug juguete ʃpiːltsɔʏk N
Ich werde ihn einstellen Yo lo contrataré ɪç veːɐdə iːn aɪnʃtɛlən
Ich werde morgen mit dir reden Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʁeːdən
Die Geschwister werden alles teilen Los hermanos compartirán todo diː gəʃvɪstɐ veːɐdən aləs taɪlən
Sie wird auf dich warten Ella te esperará ziː vɪʁt aʊf dɪç vaʁtən
Was wirst du den Kindern bieten ¿Qué les ofrecerás a los niños? vas vɪʁst duː deːn kɪndɐn biːtən
bieten ofrecer, ofrecen, ofrezca biːtən
Sie wird das Formular herunterladen Ella descargará el formulario ziː vɪʁt das fɔʁmuːlaːɐ hɛʁʊntɐlaːdən
Sie wird ihren Schmuck sichern Ella asegurará sus joyas ziː vɪʁt iːʁən ʃmʊk zɪçɐn
ihren sus, suya, su iːʁən
Was wirst du mir bieten ¿Qué me ofrecerás? vas vɪʁst duː miːɐ biːtən
Ich werde sie erwarten Yo lo esperaré ɪç veːɐdə ziː ɛʁvaʁtən
die Rede El discurso diː ʁeːdə
die Zeitung El diario diː tsaɪtʊŋ
die Schere Las tijeras diː ʃeːʁə
Ihre Universität ist offen Su universidad está abierta iːʁə uːniːvɛʁziːtɛːt ɪst ɔfən
Sie ist eine Lehrerin an der Grundschule Ella es profesora en la escuela ziː ɪst aɪnə leːʁəʁɪn an deːɐ gʁʊntʃuːlə
Sie la, ella, le ziː
Die Universität La universidad diː uːniːvɛʁziːtɛːt
Mein Bruder ist Student an der Universität Mi hermano es estudiante en la universidad maɪn bʁuːdɐ ɪst ʃtuːdɛnt an deːɐ uːniːvɛʁziːtɛːt
Universität universidad uːniːvɛʁziːtɛːt F
die Suche La búsqueda diː zuːxə
die Bibliothek La biblioteca diː biːbliːoːteːk
Die Forschung ist langsam La investigación es lenta diː fɔʁʃʊŋ ɪst laŋzaːm
die la, el, al diː
Unsere Seminare sind interessant Nuestros seminarios son interesantes ʊnzəʁə zeːmiːnaːʁə zɪnt ɪntəʁɛsant
Seminare seminarios zeːmiːnaːʁə N
Das Studium El estudio das ʃtuːdiːʊm
Studium estudio, estudios ʃtuːdiːʊm N
Gehst du ins Seminar ¿Vas al seminario? geːst duː ɪns zeːmiːnaːɐ
Seminar seminario zeːmiːnaːɐ N
Die Schule hat nur vier Lehrerinnen La escuelas tiene solamente cuatro maestras diː ʃuːlə hat nuːɐ fiːɐ leːʁəʁɪnən
vier cuatro fiːɐ
Das Seminar macht Spaß El seminario es divertido das zeːmiːnaːɐ maxt ʃpaːs
die Akademie La academia diː akadeːmiː
die Hochschule La universidad diː hoːxʃuːlə
das Institut El instituto das ɪnstiːtuːt
Das Institut ist privat El instituto es privado das ɪnstiːtuːt ɪst pʁiːvaːt
Institut instituto, academia, facultad ɪnstiːtuːt N
privat privado, privada, en privado pʁiːvaːt
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
hier aquí, acá hiːɐ
Akademie academia akadeːmiː F
Wo sind die Hochschulen ¿Dónde están las universidades? voː zɪnt diː hoːxʃuːlən
Die Akademie ist sieben Jahre alt La academia tiene siete años diː akadeːmiː ɪst ziːbən jaːʁə alt
sieben siete ziːbən
Die Lehre El aprendizaje diː leːʁə
die Prüfung El examen diː pʁyːfʊŋ
Nein, diese Uni ist privat No, esta universidad es privada naɪn diːzə ʊniː ɪst pʁiːvaːt
diese esta, esa, este diːzə
Die Weiterbildung ist morgen El curso de perfeccionamiento es mañana diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mɔʁgən
Erziehung beginnt zu Hause La educación empieza en casa ɛʁtsiːʊŋ bəgɪnt tsuː haʊzə
Erziehung educación, crianza, enseñanza ɛʁtsiːʊŋ F
Mein erster Tag an der Uni Mi primer día en la universidad maɪn eːɐstɐ taːk an deːɐ ʊniː
Es gibt einen Kindergarten Hay una guardería ɛs giːpt aɪnən kɪndɐgaʁtən
gibt hay, existe, haya giːpt
Das ist meine Erziehung Esta es mi educación das ɪst maɪnə ɛʁtsiːʊŋ
Die Uni ist groß La universidad es grande diː ʊniː ɪst gʁoːs
Die Weiterbildung ist manchmal interessant El curso de perfeccionamiento es a veces interesante diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mançmaːl ɪntəʁɛsant
der Mann el hombre deːɐ man
der Junge el chico deːɐ jʊŋə
Er él, Él eːɐ
Er trinkt Él bebe eːɐ tʁɪŋkt
Der Mann trinkt El hombre bebe deːɐ man tʁɪŋkt
Er ist ein Junge Él es un niño eːɐ ɪst aɪn jʊŋə
Isst er ¿come? ɪst eːɐ
Wir essen den Apfel comemos la manzana viːɐ ɛsən deːn apfəl
den la, el, al deːn
Ihr esst den Apfel coméis la manzana iːɐ ɛst deːn apfəl
Ich lese Yo leo ɪç leːzə
lese leo, leer leːzə
Ich lese ein Buch Yo leo un libro ɪç leːzə aɪn buːx
Er liest él lee eːɐ liːst
Die Kinder lesen ein Buch los niños leen un libro diː kɪndɐ leːzən aɪn buːx
lesen leen, leería, leemos leːzən
Ich lese eine Zeitung Leo un peródico ɪç leːzə aɪnə tsaɪtʊŋ
Er hat den Apfel Él tiene la manzana eːɐ hat deːn apfəl
den la, el, al, los, las, a los deːn
Er hat Brot Él tiene pan eːɐ hat bʁoːt
Auf Wiedersehen, Hans Hasta luego, Hans aʊf viːdɐzeːən hans
Auf Wiedersehen Hasta luego, hasta pronto, hasta la vista aʊf viːdɐzeːən
Auf Wiedersehen, David Hasta la vista, David aʊf viːdɐzeːən daːvɪt
der Fisch el pez deːɐ fɪʃ
der Kaffee el café deːɐ kafeː
der Tee el té deːɐ teː
Ich trinke Tee Yo bebo té ɪç tʁɪŋkə teː
Tee té teː M
der Käse El queso deːɐ kɛːzə
Der Käse ist gut El queso es bueno deːɐ kɛːzə ɪst guːt
der Saft el jugo deːɐ zaft
Wir lesen ein Menü Leemos un menú viːɐ leːzən aɪn meːnyː
Menü carta, menu, menú meːnyː
Du isst eine Erdbeere Usted come una fresa duː ɪst aɪnə eːɐtbeːʁə
Erdbeere fresa, frutilla eːɐtbeːʁə F
der Zucker el azúcar deːɐ tsʊkɐ
Ich lese ein Rezept Leo una receta ɪç leːzə aɪn ʁeːtsɛpt
Rezept receta ʁeːtsɛpt N
Das ist ein Rezept Esta es una receta das ɪst aɪn ʁeːtsɛpt
der Wein el vino deːɐ vaɪn
Du bist ein Vegetarier Eres vegeteriano duː bɪst aɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Vegetarier vegetariano, vegetarianos veːgeːtaːʁiːɐ M
das Pferd el caballo das pfeːɐt N
der Bär el oso deːɐ bɛːɐ
der Hund el perro deːɐ hʊnt
der Vogel la ave deːɐ foːgəl
Die Katze isst den Vogel el gato come al ave diː katsə ɪst deːn foːgəl
Er hat eine Maus el tiene un ratón eːɐ hat aɪnə maʊs
Ich bin der Bär Soy el oso ɪç bɪn deːɐ bɛːɐ
Der Vogel isst die Maus El pájaro come al raton deːɐ foːgəl ɪst diː maʊs
Der el, al, en el deːɐ
Hat er einen Hund Tiene un perro hat eːɐ aɪnən hʊnt
Der Mann hat eine Kuh El hombre tiene una vaca deːɐ man hat aɪnə kuː
Die Menschen lesen Bücher Los hombres leen libros diː mɛnʃən leːzən byːçɐ
Er isst Orangen Él come naranjas eːɐ ɪst oːʁa͂ʒən
Der Junge isst Eier El niño come huevos deːɐ jʊŋə ɪst aɪɐ
Er ist schön Él es guapo eːɐ ɪst ʃøːn
Das Menü ist teuer El menú es caro das meːnyː ɪst tɔʏɐ
Er ist schwer Él es difícil eːɐ ɪst ʃveːɐ
schwer pesado, pesada, difícil, grave ʃveːɐ
Der Mann ist frei El hombre está disponible deːɐ man ɪst fʁaɪ
Er ist voll Está lleno eːɐ ɪst fɔl
Der Junge ist schnell El niño es rápido deːɐ jʊŋə ɪst ʃnɛl
Das Menü ist fest El menú es fijo das meːnyː ɪst fɛst
Der Apfel ist rund La manzana es redonda deːɐ apfəl ɪst ʁʊnt
Der Kaffee ist toll El café esta genial deːɐ kafeː ɪst tɔl
Der Hund spielt El perro juega deːɐ hʊnt ʃpiːlt
Er sieht den Apfel Él ve la manzana eːɐ ziːt deːn apfəl
Ich mag den Apfel Me gusta la manzana ɪç maːk deːn apfəl
Er spricht Él habla eːɐ ʃpʁɪçt
Ich lese das Menü Yo leo el menú ɪç leːzə das meːnyː
Sie lesen ustedes leen ziː leːzən
Wir lesen die Zeitungen Leemos los periódicos viːɐ leːzən diː tsaɪtʊŋən
Wir lesen ein Buch Leemos un libro viːɐ leːzən aɪn buːx
Wir lesen das Buch Leemos el libro viːɐ leːzən das buːx
Er geht schnell Él camina rápido eːɐ geːt ʃnɛl
geht camina, va, anda, funcionar, funciona geːt
Der Hund bringt den Vogel El perro trae al pájaro deːɐ hʊnt bʁɪŋt deːn foːgəl
Wir kennen den Mann Nosotros conocemos al hombre viːɐ kɛnən deːn man
Wir waschen den Apfel Lavamos la manzana viːɐ vaʃən deːn apfəl
Sie bringt den Käse Ella trae el queso ziː bʁɪŋt deːn kɛːzə
Ich gehe nicht Yo no voy ɪç geːə nɪçt
gehe voy, ando, camino geːə
Ja, wir gehen Si, vamos jaː viːɐ geːən
gehen caminemos, vamos, caminamos geːən
Wir kennen den Rhein nicht Nosotros no conocemos el Rin viːɐ kɛnən deːn ʁaɪn nɪçt
Er trägt einen Hut Él trae puesto un sombrero eːɐ tʁɛːkt aɪnən huːt
Ist der Mantel praktisch ¿Es práctico el abrigo? ɪst deːɐ mantəl pʁaktɪʃ
der Hut El sombrero deːɐ huːt
der Mantel El abrigo deːɐ mantəl
die Kosmetik los cosméticos diː kɔsmeːtɪk
Der Knopf El botón deːɐ knɔpf
Das Leder ist fest El cuero es fuerte das leːdɐ ɪst fɛst
Leder cuero, piel leːdɐ N
Er trägt eine Jacke Él usa una chaqueta eːɐ tʁɛːkt aɪnə jakə
Der Mann isst einen Apfel El hombre come una manzana deːɐ man ɪst aɪnən apfəl
Ich esse den Apfel Yo como la manzana ɪç ɛsə deːn apfəl
Der Junge isst das Brot El niño come el pan deːɐ jʊŋə ɪst das bʁoːt
Mein Pferd ist ein Tier Mi caballo es un animal maɪn pfeːɐt ɪst aɪn tiːɐ
Deine Junge lesen eine Zeitung Tu muchacho lee un periódico daɪnə jʊŋə leːzən aɪnə tsaɪtʊŋ
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Sie ist jemand Ella es alguien ziː ɪst jeːmant
jemand alguien, alguno jeːmant
Jeder braucht Wasser Todos necesitan agua jeːdɐ bʁaʊxt vasɐ
Jeder Todos, Cada cual, cada jeːdɐ
der Partner el socio deːɐ paʁtnɐ
Jeder hat Eltern Todos tiene padres jeːdɐ hat ɛltɐn
Er ist mein Sohn Él es mi hijo eːɐ ɪst maɪn zoːn
Ich sehe eine Schwester Yo veo una hermana ɪç zeːə aɪnə ʃvɛstɐ
sehe veo, miro zeːə
Er braucht die Partnerschaft Él necesita la asociación eːɐ bʁaʊxt diː paʁtnɐʃaft
Die Geschwister trinken Tee Los hermanos bebe té diː gəʃvɪstɐ tʁɪŋkən teː
Ich sehe euch Yo los veo a ustedes ɪç zeːə ɔʏç
Seht Ihr mich ¿Me veis? zeːt iːɐ mɪç
seht ver, veis, ven zeːt
Sie sehen uns ¿Nos ven? ziː zeːən ʊns
sehen ven, vemos, ver zeːən
Ich sehe dich Te veo ɪç zeːə dɪç
Der Hund trinkt sein Wasser El perro bebe su agua deːɐ hʊnt tʁɪŋkt zaɪn vasɐ
Er isst seinen Apfel Él come su manzana eːɐ ɪst zaɪnən apfəl
Der Bär isst deinen Fisch El oso come tu pescado deːɐ bɛːɐ ɪst daɪnən fɪʃ
Er behzalt unser Abendessen Él paga nuestra cena eːɐ beːtsalt ʊnzɐ aːbəntɛsən
behzalt paga, pagado, financiar beːtsalt
Wir sehen jedes Ei Vemos cada huevo viːɐ zeːən jeːdəs aɪ
jedes cada, todos, todo jeːdəs
Jemand anderes Alguien más jeːmant andəʁəs
Er liest jedes Buch Él lee todos los libros eːɐ liːst jeːdəs buːx
Wir haben Tee sowie Kaffee Tenemos té además de café viːɐ haːbən teː zoːviː kafeː
Solange der Mann isst, spricht er nicht Mientras el hombre come, no habla zoːlaŋə deːɐ man ɪst ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt
Entweder ja oder nicht O sí o no ɛntveːdɐ jaː oːdɐ nɪçt
Entweder O, o ɛntveːdɐ
Er ist schön, obwohl er alt ist Él es bonito, aunque es viejo eːɐ ɪst ʃøːn ɔpvoːl eːɐ alt ɪst
Nachdem er rennt, schläft er Después de que corre, duerme naxdeːm eːɐ ʁɛnt ʃlɛːft eːɐ
Nachdem después naxdeːm
Nachdem wir gehen, laufen wir Después de caminar, corremos naxdeːm viːɐ geːən laʊfən viːɐ
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
gehst vas, fueras, caminas geːst
Er kennt sie, obwohl sie ihn nicht kennt La conoce, aunque ella no lo conoce eːɐ kɛnt ziː ɔpvoːl ziː iːn nɪçt kɛnt
Aber der Kaffee ist nicht süß Pero el café no es dulce aːbɐ deːɐ kafeː ɪst nɪçt zyːs
Kaffee café kafeː M
der Schlüssel la llave deːɐ ʃlʏsəl
der Tisch la mesa deːɐ tɪʃ
der Stuhl la silla deːɐ ʃtuːl
Ich sehe das Licht Yo veo la luz ɪç zeːə das lɪçt
Der Bau la construcción deːɐ baʊ
Der Keller la bodega deːɐ kɛlɐ
Der Balkon el balcón deːɐ balkoːn
Der Umzug la mudanza deːɐ ʊmtsuːk
Er hat das Gerät Él tiene el aparato eːɐ hat das gəʁɛːt
Der Raum la habitación deːɐ ʁaʊm
Der Umzug ist schnell La mudanza es rápida deːɐ ʊmtsuːk ɪst ʃnɛl
der Spiegel el espejo deːɐ ʃpiːgəl
Der Wohnort ist schön el lugar de residencia es hermoso deːɐ voːnɔʁt ɪst ʃøːn
der Teller el plato deːɐ tɛlɐ
der Löffel la cuchara deːɐ lœfəl
Der Mann hat Öl El hombre tiene aceite deːɐ man hat øːl
Mein Regenschirm Mi paraguas maɪn ʁeːgənʃɪʁm
Regenschirm paraguas ʁeːgənʃɪʁm M
Er hat Seife El tiene jabón eːɐ hat zaɪfə
Ich brauche den Bettbezug Necesito la ropa de cama ɪç bʁaʊxə deːn bɛtbətsuːk
Rasierer Él necesita la máquina de rasurar eːɐ bʁaʊxt deːn ʁaziːʁɐ
Wohin geht sie ¿A dónde va? voːhɪn geːt ziː
Warum rennt er ¿Por qué corre? vaʁʊm ʁɛnt eːɐ
Wer bin ich ¿Quién soy yo? veːɐ bɪn ɪç
wer quién, quiénes veːɐ
Er ist aus der Schweiz Él es de Suiza eːɐ ɪst aʊs deːɐ ʃvaɪts
Mit der Schüssel ¿Con la ensaladera? mɪt deːɐ ʃʏsəl
Die Jungen lernen mit den Mädchen Los chicos aprenden con las chicas diː jʊŋən lɛʁnən mɪt deːn mɛːtçən
Was ist mit dem Sofa ¿Qué pasa con el sofá? vas ɪst mɪt deːm zoːfaː
dem el, al, ese deːm
Der Rock ist auf dem Bett La falda está en la cama deːɐ ʁɔk ɪst aʊf deːm bɛt
Ich bin auf dem Balkon Estoy en el balcón ɪç bɪn aʊf deːm balkoːn
Ich gehe zur Toilette Voy al baño ɪç geːə tsuːɐ toːalɛtə
Er spielt mit einer Katze Él juega con un gato eːɐ ʃpiːlt mɪt aɪnɐ katsə
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Ich bin bei dem Bett Estoy cerca de la cama ɪç bɪn baɪ deːm bɛt
Der Junge geht zum Bruder El chico camina hacia el hermano deːɐ jʊŋə geːt tsʊm bʁuːdɐ
Gehst du zum Mittagessen Vas a la comida geːst duː tsʊm mɪtaːkɛsən
Sebastian isst am Tisch Sebastian come en la mesa zeːbastiːaːn ɪst am tɪʃ
Meine erste Tochter Mi primera hija maɪnə eːɐstə tɔxtɐ
erste primera, primer eːɐstə
Er hat zehn Äpfel Él tiene diez manzanas eːɐ hat tseːn ɛpfəl
zehn diez tseːn
Er sieht den ersten Vogel Él ve el primer pájaro eːɐ ziːt deːn eːɐstən foːgəl
ersten primera, primer, primeros eːɐstən
Sie sind die erste Frau Eres la primera mujer ziː zɪnt diː eːɐstə fʁaʊ
Acht, neun, zehn ocho, nueve, diez axt nɔʏn tseːn
Der Vater hat neun Töchter El padre tiene nueve hijas deːɐ faːtɐ hat nɔʏn tœçtɐ
Meine Telefonnummer Mi número telefónico maɪnə teːleːfoːnʊmɐ
Telefonnummer número de teléfono teːleːfoːnʊmɐ F
Wo ist der zweite Mann ¿Dónde está el segundo hombre? voː ɪst deːɐ tsvaɪtə man
Er hat zwei Prozent El tiene dos por ciento eːɐ hat tsvaɪ pʁoːtsɛnt
Das Mädchen wäscht die zweite Erdbeere La muchacha lava la segunda fresa das mɛːtçən vɛʃt diː tsvaɪtə eːɐtbeːʁə
Du bist der erste Mann Eres el primer hombre duː bɪst deːɐ eːɐstə man
Zehn Prozent sind neu Diez porciento son nuevos tseːn pʁoːtsɛnt zɪnt nɔʏ
Du bist der erste Sohn Tu eres el primer hijo duː bɪst deːɐ eːɐstə zoːn
der Meter el metro deːɐ meːtɐ
Meter metro, metros meːtɐ M
Du bist mein erstes Kind Tu eres mi primer hijo duː bɪst maɪn eːɐstəs kɪnt
erstes primer eːɐstəs
Wir rennen ein paar Meter Corremos unos metros viːɐ ʁɛnən aɪn paːɐ meːtɐ
Acht Meter ocho metros axt meːtɐ
Das ist mein erstes Pferd Este es mi primer caballo das ɪst maɪn eːɐstəs pfeːɐt
Wer geht mit ihm ¿Quién va con él? veːɐ geːt mɪt iːm
Er schreibt ihnen ein Buch Él les escribe un libro eːɐ ʃʁaɪpt iːnən aɪn buːx
Du gehst mit uns Tú vas con nosotros duː geːst mɪt ʊns
Er spricht mit beiden Habla con ambos eːɐ ʃpʁɪçt mɪt baɪdən
Meine Mutter geht zu ihrem Haus Mi madre va a su casa maɪnə mʊtɐ geːt tsuː iːʁəm haʊs
Warum spricht er nicht mit seiner Mutter ¿Por qué no habla con su madre? vaʁʊm ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt mɪt zaɪnɐ mʊtɐ
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Er ist kein Vegetarier Él no es vegetariano eːɐ ɪst kaɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Sie geht nie schwimmen Ella nunca va a nadar ziː geːt niː ʃvɪmən
Sie trinkt niemals Kaffee Nunca bebe café ziː tʁɪŋkt niːmaːls kafeː
das Baby el bebé das beːbiː
Ihr seid Babys Ustedes son bebes iːɐ zaɪt beːbiːs
Das Baby isst eine Apfel El bebe come una manzana das beːbiː ɪst aɪnə apfəl
Die Stühle gehören den Mitgliedern Las sillas son de los socios diː ʃtyːlə gəhøːʁən deːn mɪtgliːdɐn
der Mann el hombre deːɐ man
Er ist mein Gegner Él es mi oponente eːɐ ɪst maɪn geːgnɐ
Gegner rival, adversario, oponente geːgnɐ M
Der Heimwerker el técnico de hogar deːɐ haɪmvɛʁkɐ
Der Bürger el ciudadano deːɐ bʏʁgɐ
Der Vorname ist gut El nombre está bien deːɐ foːɐnaːmə ɪst guːt
der Gast el huesped deːɐ gast
Der zweite Besucher ¿El segundo invitado? deːɐ tsvaɪtə bəzuːxɐ
Integration ist alles La integración es todo ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst aləs
Integration integración ɪnteːgʁatsiːoːn F
Der Einwohner El habitante deːɐ aɪnvoːnɐ
Er ist der Käufer El es el comprador eːɐ ɪst deːɐ kɔʏfɐ
Integration ist teuer La integración es costosa ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst tɔʏɐ
Der Nutzer El usuario deːɐ nʊtsɐ
Ich danke dem Verbraucher Agradezco al consumidor ɪç daŋkə deːm fɛʁbʁaʊxɐ
Der Verbraucher El consumidor deːɐ fɛʁbʁaʊxɐ
der Flug el vuelo deːɐ fluːk
der Pass el pasaporte deːɐ pas
der Zug el tren deːɐ tsuːk
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Ich sehe Afrika Veo Africa ɪç zeːə aːfʁiːka
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Sehenswürdigkeiten lugares de interés, atracciones turísticas zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Der Tourismus El turismo deːɐ tuːʁɪsmʊs
Der Stadtplan El mapa de la ciudad deːɐ ʃtatplaːn
Der Weg el camino deːɐ veːk
Weg camino, sendero, via veːk M
Der Verkehr ist langsam El tráfico es lento deːɐ fɛʁkeːɐ ɪst laŋzaːm
Verkehr tráfico, tránsito, transporte fɛʁkeːɐ M
Der Verkehr läuft Él tráfico fluye deːɐ fɛʁkeːɐ lɔʏft
Ich mag den Verkehr nicht No me gusta el tráfico ɪç maːk deːn fɛʁkeːɐ nɪçt
Die Ferien sind zu kurz Las vacaciones son muy cortas diː feːʁiːən zɪnt tsuː kʊʁts
Ferien vacaciones feːʁiːən
Der Besuch La visita deːɐ bəzuːx
Der Ratgeber hilft La guía ayuda deːɐ ʁaːtgeːbɐ hɪlft
Ratgeber la guía, consejero ʁaːtgeːbɐ M
Das ist sein Ratgeber Esta es su guía das ɪst zaɪn ʁaːtgeːbɐ
Mein Ratgeber ist neu Mi guía es nueva maɪn ʁaːtgeːbɐ ɪst nɔʏ
Was haben die Schweden, was wir nicht haben ¿Que tienen los suecos, que nosotros no? vas haːbən diː ʃveːdən vas viːɐ nɪçt haːbən
Schweden Suecos ʃveːdən M
Der Mann und die schwarze Katze El hombre y el gato negro deːɐ man ʊnt diː ʃvaʁtsə katsə
Er hat ein schwarzes Auto Él tiene un auto negro eːɐ hat aɪn ʃvaʁtsəs aʊtoː
Ich mag den blauen Zug Me gusta el tren azul ɪç maːk deːn blaʊən tsuːk
Der rote Apfel La manzana roja deːɐ ʁoːtə apfəl
Wir sehen einen grünen Vogel Vemos un pájaro verde viːɐ zeːən aɪnən gʁyːnən foːgəl
Der Fisch mag Sie nicht El pescado no le gusta deːɐ fɪʃ maːk ziː nɪçt
Die Lehrerin hat jede Zeitung La maestra tiene todos los periódicos diː leːʁəʁɪn hat jeːdə tsaɪtʊŋ
Der Lehrer El maestro deːɐ leːʁɐ
Lehrer maestro, profesor leːʁɐ M
Der Arzt El médico deːɐ aːɐtst
Der Schüler ist ihr Bruder El escolar es su hermano deːɐ ʃyːlɐ ɪst iːɐ bʁuːdɐ
Der Richter liest die Zahl El juez lee la cantidad deːɐ ʁɪçtɐ liːst diː tsaːl
Der Schüler el estudiante deːɐ ʃyːlɐ
Er sieht den Lehrer Él ve al maestro eːɐ ziːt deːn leːʁɐ
Diese Frau ist Lehrerin Esta mujer es maestra diːzə fʁaʊ ɪst leːʁəʁɪn
Lehrerin maestra, profesora leːʁəʁɪn F
Du schreibst der Lehrerin Le escribes a la maestra duː ʃʁaɪpst deːɐ leːʁəʁɪn
der Professor El profesor deːɐ pʁoːfɛsoːɐ
der Autor El autor deːɐ aʊtoːɐ
Er folgt dem Meister Él sigue al maestro eːɐ fɔlkt deːm maɪstɐ
Der Student trinkt Wasser El estudiante bebe agua deːɐ ʃtuːdɛnt tʁɪŋkt vasɐ
Die Senioren trinken Kaffee und Tee Los ancianos beben café y té diː zeːniːoːʁən tʁɪŋkən kafeː ʊnt teː
Senioren ancianos zeːniːoːʁən M
Er ist ein Händler Él es un vendedor eːɐ ɪst aɪn hɛndlɐ
Die Arbeitgeberin hat kein Auto La empleadora no tiene auto diː aʁbaɪtgeːbəʁɪn hat kaɪn aʊtoː
Arbeitgeberin empleadora, patrona aʁbaɪtgeːbəʁɪn F
Der Geschäftsführer El gerente deːɐ gəʃɛftsfyːʁɐ
Den Leiter mag ich nicht No me gusta el jefe deːn laɪtɐ maːk ɪç nɪçt
Der Arbeitgeber El empleador deːɐ aʁbaɪtgeːbɐ
Arbeitgeber empleador, patrón aʁbaɪtgeːbɐ M
Ist er der Bürgermeister ¿Es él el alcalde? ɪst eːɐ deːɐ bʏʁgɐmaɪstɐ
Der Bauer isst eine Kartoffel El campesino come una papa deːɐ baʊɐ ɪst aɪnə kaʁtɔfəl
Der Schneider El sastre deːɐ ʃnaɪdɐ
Der Hersteller el productor deːɐ heːɐʃtɛlɐ
Hersteller productor, fabricante heːɐʃtɛlɐ M
Der Bauer hat kein Pferd El campesino no tiene caballo deːɐ baʊɐ hat kaɪn pfeːɐt
Pferd caballo pfeːɐt N
Der Mitarbeiter El trabajador deːɐ mɪtaʁbaɪtɐ
Der Fahrer El conductor deːɐ faːʁɐ
Er ist der Teilnehmer Él es el participante eːɐ ɪst deːɐ taɪlneːmɐ
Teilnehmer participante taɪlneːmɐ M
Der Rechtsanwalt El abogado deːɐ ʁɛçtsanvalt
Der Beruf El oficio deːɐ bəʁuːf
Der Verkäufer El vendedor deːɐ fɛʁkɔʏfɐ
Feuerwehr bomberos, cuerpo de bomberos fɔʏɐveːɐ F
Der Verfasser el autor deːɐ fɛʁfasɐ
Wer ist der Empfänger ¿Quién es el destinatario? veːɐ ɪst deːɐ ɛmpfɛŋɐ
Der Arbeitnehmer el trabajador deːɐ aʁbaɪtneːmɐ
Arbeitnehmer trabajador aʁbaɪtneːmɐ M
Kennst du den Empfänger ¿Conoces al destinatario? kɛnst duː deːn ɛmpfɛŋɐ
Sie sehen die Bedienung Ellos ven al personal de servicio ziː zeːən diː bədiːnʊŋ
Der Empfänger El destinatario deːɐ ɛmpfɛŋɐ
Der Arbeitnehmer lernt El trabajador aprende deːɐ aʁbaɪtneːmɐ lɛʁnt
Was ist Ihre Spezialität ¿Cuál es su especialidad? vas ɪst iːʁə ʃpeːtsiːaliːtɛːt
Spezialität especialidad ʃpeːtsiːaliːtɛːt F
Der Entwickler el desarrollador deːɐ ɛntvɪklɐ
Er ist mein Reiseführer Él es mi guía eːɐ ɪst maɪn ʁaɪzəfyːʁɐ
Er ist Koch Él es cocinero eːɐ ɪst kɔx
Der Weber ist schlecht El tejedor es malo deːɐ veːbɐ ɪst ʃlɛçt
Weber tejedor veːbɐ M
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Der große Fisch El pez grande deːɐ gʁoːsə fɪʃ
Sie hat ein kleines Pferd Ella tiene un pequeño caballo ziː hat aɪn klaɪnəs pfeːɐt
Er trägt Größe drei Él usa talla tres eːɐ tʁɛːkt gʁøːsə dʁaɪ
Mein Vater ist nicht sehr alt Mi padre no es muy viejo maɪn faːtɐ ɪst nɪçt zeːɐ alt
sehr muy, mucho zeːɐ
Du bist ein guter Ratgeber Tu eres un buen consejero duː bɪst aɪn guːtɐ ʁaːtgeːbɐ
Der gute Name ist alles El buen nombre es todo deːɐ guːtə naːmə ɪst aləs
Er ist der bessere Mann Él es el mejor hombre eːɐ ɪst deːɐ bɛsəʁə man
Der Freund ist eher praktisch El amigo es más bien práctico deːɐ fʁɔʏnt ɪst eːɐ pʁaktɪʃ
eher más bien eːɐ
Wer ist schöner ¿Quién es más bonita? veːɐ ɪst ʃøːnɐ
Unser Öl ist regional Nuestro aceite es regional ʊnzɐ øːl ɪst ʁeːgiːoːnaːl
regional regional, local, locales ʁeːgiːoːnaːl
Er ist ein langsamer Bär El es un oso lento eːɐ ɪst aɪn laŋzaːmɐ bɛːɐ
Sind die Kartoffeln regional ¿Son las papas regionales? zɪnt diː kaʁtɔfəln ʁeːgiːoːnaːl
Alles ist relativ Todo es relativo aləs ɪst ʁeːlatiːf
relativ relativo, relativamente ʁeːlatiːf
Plötzlich sehe ich dich De repente te veo plœtslɪç zeːə ɪç dɪç
Was ist wesentlich ¿Qué es esencial? vas ɪst veːzəntlɪç
wesentlich esencial, fundamental, básico veːzəntlɪç
Der Tisch ist sehr beliebt La mesa es muy popular deːɐ tɪʃ ɪst zeːɐ bəliːpt
Das Baby ist aktiv El bebé es activo das beːbiː ɪst aktiːf
Wer ist abhängig ¿Quién es dependiente? veːɐ ɪst aphɛŋɪç
Der Regenschirm ist leicht El paraguas es liviano deːɐ ʁeːgənʃɪʁm ɪst laɪçt
Er spricht wirklich gut Él habla realmente bien eːɐ ʃpʁɪçt vɪʁklɪç guːt
Der Verein ist allgemein El club es común deːɐ fɛʁaɪn ɪst algəmaɪn
Wer ist verantwortlich ¿Quién es responsable? veːɐ ɪst fɛʁantvɔʁtlɪç
Tatsächlich, er ist es De hecho, es el taːtzɛçlɪç eːɐ ɪst ɛs
Der Fan ist kleiner El aficionado es más pequeño deːɐ fɛːn ɪst klaɪnɐ
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Er ist sichtbar Él es visible eːɐ ɪst zɪçtbaːɐ
Das ist sehr sinnvoll Eso es muy sensato das ɪst zeːɐ zɪnfɔl
Lehrer sind notwendig Los maestros son necesarios leːʁɐ zɪnt noːtvɛndɪç
Das Kind spricht sehr deutlich El niño habla muy claramente das kɪnt ʃpʁɪçt zeːɐ dɔʏtlɪç
Die Lehrerin spricht deutlich La maestra habla claro diː leːʁəʁɪn ʃpʁɪçt dɔʏtlɪç
Das ist extrem teuer Eso es extremadamente caro das ɪst ɛkstʁeːm tɔʏɐ
extrem extremadamente ɛkstʁeːm
Es ist extrem Eso es extremo ɛs ɪst ɛkstʁeːm
Der Besucher ist unbekannt El visitante es desconocido deːɐ bəzuːxɐ ɪst ʊnbəkant
Der Wein ist offen El vino está abierto deːɐ vaɪn ɪst ɔfən
Der Junge ist unabhängig El chico es independiente deːɐ jʊŋə ɪst ʊnaphɛŋɪç
Wer ist im Auto ¿Quién está en el auto? veːɐ ɪst ɪm aʊtoː
Ich gehe ins Bett Me voy a la cama ɪç geːə ɪns bɛt
Seit dem Frühstück Desde el desayuno zaɪt deːm fʁyːʃtʏk
Seit wann trinkt er Tee ¿Desde cuándo bebe él té? zaɪt van tʁɪŋkt eːɐ teː
Bis wann schläft der Bär Hasta cuando duerme el oso bɪs van ʃlɛːft deːɐ bɛːɐ
Ich sehe ihn ab und zu Lo veo de vez en cuando ɪç zeːə iːn ap ʊnt tsuː
Das Schlafzimmer ist neben der Küche El dormitorio está al lado de la cocina das ʃlaːftsɪmɐ ɪst neːbən deːɐ kʏçə
neben al lado, junto neːbən
Vor, während oder nach dem Abendessen Antes, durante o después de la cena foːɐ vɛːʁənt oːdɐ naːx deːm aːbəntɛsən
Er isst nichts außer Obst Él no come nada excepto fruta eːɐ ɪst nɪçts aʊsɐ oːpst
Ich gehe durch die Tür Yo paso a través de la puerta ɪç geːə dʊʁç diː tyːɐ
Bär gegen Pferd Oso contra caballo bɛːɐ geːgən pfeːɐt
gegen contra, en contra de geːgən
Er isst alles außer Fleisch El come todo excepto carne eːɐ ɪst aləs aʊsɐ flaɪʃ
Ich lese während ich esse Yo leo mientras como ɪç leːzə vɛːʁənt ɪç ɛsə
Alles wegen dir Todo ¿Todo por ti? aləs veːgən diːɐ
wegen debido a, a causa de, por veːgən
Er geht aufs Dach Él sube al techo eːɐ geːt aʊfs dax
geht aufs sube al, da al geːt aʊfs
Meine Katze schläft unter dem Sofa Mi gato duerme debajo del sofá maɪnə katsə ʃlɛːft ʊntɐ deːm zoːfaː
Die Katze geht ums Essen El gato va en torno a la comida diː katsə geːt ʊms ɛsən
Sie gehen hinter ihren Eltern Ellos van detrás de sus padres ziː geːən hɪntɐ iːʁən ɛltɐn
Wir spielen hinter dem Haus Jugamos detrás de la casa viːɐ ʃpiːlən hɪntɐ deːm haʊs
Trotz den Autos, schlafen wir A pesar de los autos, dormimos tʁɔts deːn aʊtoːs ʃlaːfən viːɐ
Mein Weg vom Schlafzimmer zum Bad Mi camino del dormitorio al baño maɪn veːk fɔm ʃlaːftsɪmɐ tsʊm baːt
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
Er ist beim Arzt Él está en el doctor eːɐ ɪst baɪm aːɐtst
Sie sind gegenüber Ellos están enfrente ziː zɪnt geːgənyːbɐ
gegenüber enfrente, enfrente de, frente geːgənyːbɐ
Sie geht vom Bett zum Stuhl Ella camina de la cama a la silla ziː geːt fɔm bɛt tsʊm ʃtuːl
Den Schuh extra klein bitte El zapato extra pequeño por favor deːn ʃuː ɛkstʁaː klaɪn bɪtə
der Alkohol el alcohol deːɐ alkoːhoːl
der Fuß el pie deːɐ fuːs
die Medizin la medicina diː meːdiːtsiːn
Der Körper el cuerpo deːɐ kœʁpɐ
Die Krankheit ist schwer La enfermedad es grave diː kʁaŋkhaɪt ɪst ʃveːɐ
Seine Therapie ist in der Praxis Su terapia es en el cosultorio zaɪnə teːʁapiː ɪst ɪn deːɐ pʁaksɪs
Therapie terapia teːʁapiː F
Wo sind meine Medikamente ¿Dónde están mis medicamentos? voː zɪnt maɪnə meːdiːkamɛntə
Medikamente medicamentos, medicinas meːdiːkamɛntə N
der Unfall el accidente deːɐ ʊnfal
die Apotheke la farmacia diː apoːteːkə
Der Hals El cuello deːɐ hals
Medizin medicina meːdiːtsiːn F
Der Kopf La cabeza deːɐ kɔpf
Die Pflege ist besser El cuidado es mejor diː pfleːgə ɪst bɛsɐ
Pflege cuidado, asistencia pfleːgə F
Das ist die Apotheke Esta es la farmacia das ɪst diː apoːteːkə
Er kocht El cocina eːɐ kɔxt
Es passiert in der Küche Sucede en la cocina ɛs pasiːɐt ɪn deːɐ kʏçə
Sie steht früh auf Ella se levanta temprano ziː ʃteːt fʁyː aʊf
steht está, levantarse ʃteːt
Er findet das Baby Él encuentra al bebé eːɐ fɪndət das beːbiː
Baby bebé beːbiː N
Er ändert das Buch Él cambia el libro eːɐ ɛndɐt das buːx
Du brauchst nicht zu gehen No necesitas irte duː bʁaʊxst nɪçt tsuː geːən
Er kommt aus der Schweiz Él viene de Suiza eːɐ kɔmt aʊs deːɐ ʃvaɪts
Wie funktioniert der Transport ¿Cómo funciona el transporte? viː fʊŋktsiːoːniːɐt deːɐ tʁanspɔʁt
Er hört dich Él te oye eːɐ høːɐt dɪç
Nudeln schwimmen in der Suppe Pastas nadan en la sopa nuːdəln ʃvɪmən ɪn deːɐ zʊpə
Er ersetzt dich Él te reemplaza eːɐ ɛʁzɛtst dɪç
Sie sucht ihren Regenschirm Ella busca su paraguas ziː zuːxt iːʁən ʁeːgənʃɪʁm
Er verkauft es Él lo vende eːɐ fɛʁkaʊft ɛs
Sie ersetzt das Baby durch einen schwarzen Hund Ella reemplaza al bebé con un perro negro ziː ɛʁzɛtst das beːbiː dʊʁç aɪnən ʃvaʁtsən hʊnt
Ich stelle die Flasche auf den Tisch Pongo la botella sobre la mesa ɪç ʃtɛlə diː flaʃə aʊf deːn tɪʃ
Auf wen wartest du ¿A quién esperas? aʊf veːn vaʁtəst duː
wen quién veːn
Wir nehmen das Frühstück Tomamos el desayuno viːɐ neːmən das fʁyːʃtʏk
nehmen tomamos, tomar, tienen neːmən
Er schließt die Tür Él cierra la puerta eːɐ ʃliːst diː tyːɐ
Möchten Sie einen Kaffee ¿Quieren un café? mœçtən ziː aɪnən kafeː
Ja, er schließt das Buch Sí, el cierra el libro jaː eːɐ ʃliːst das buːx
Er zeigt eine Kuh Él muestra una vaca eːɐ tsaɪçt aɪnə kuː
Er liegt auf dem Sofa Él yace en el sofá eːɐ liːkt aʊf deːm zoːfaː
Bei der Schüssel liegt ein Löffel Hay una cuchara junto a la ensaladera baɪ deːɐ ʃʏsəl liːkt aɪn lœfəl
Sie singt sehr klar Ella canta muy claro ziː zɪŋt zeːɐ klaːɐ
Er stiehlt die Schokolade Él roba el chocolate eːɐ ʃtiːlt diː ʃoːkoːlaːdə
Sie steigt aus dem Bus Ella se baja del autobus ziː ʃtaɪçt aʊs deːm bʊs
Es fehlen keine Eier No falta ningún huevo ɛs feːlən kaɪnə aɪɐ
fehlen faltan feːlən
der Geburtstag El cumpleaños deːɐ gəbʊʁtstaːk
der Urlaub Las vacaciones deːɐ uːɐlaʊp
der Kalender El almanaque deːɐ kalɛndɐ
Die Sekunde El segundo diː zeːkʊndə
Sekunde segundo zeːkʊndə F
In der Nacht En la noche ɪn deːɐ naxt
Der Monat Februar El mes de febrero deːɐ moːnat feːbʁuːaːɐ
Februar febrero feːbʁuːaːɐ M
Der Monat Juni El mes de junio deːɐ moːnat juːniː
Es fehlt September Falta septiembre ɛs feːlt zɛptɛmbɐ
fehlt falta, hay falta feːlt
Ich mag den Dezember Me gusta diciembre ɪç maːk deːn deːtsɛmbɐ
Dezember diciembre deːtsɛmbɐ M
Im Dezember ist es kalt En diciembre hace frio ɪm deːtsɛmbɐ ɪst ɛs kalt
Ist das das Werkzeug der Zukunft ¿Es esta la herramienta del futuro? ɪst das das vɛʁktsɔʏk deːɐ tsuːkʊnft
Der Sommer El verano deːɐ zɔmɐ
Der Herbst El otoño deːɐ hɛʁpst
Der Junge ist aktiv für sein Alter El muchacho es activo para su edad deːɐ jʊŋə ɪst aktiːf fyːɐ zaɪn altɐ
Ich sehe ihn jedes Wochenende Lo veo cada fin de semana ɪç zeːə iːn jeːdəs vɔxənɛndə
Der Geburtstag ist wichtig El cumpleaños es importante deːɐ gəbʊʁtstaːk ɪst vɪçtɪç
Wir mögen den Herbst Nos gusta el otoño viːɐ møːgən deːn hɛʁpst
Ich mag den Herbst in Brasilien Me gusta el otoño en Brasil ɪç maːk deːn hɛʁpst ɪn bʁaziːliːən
Er hat mein Alter Él tiene mi edad eːɐ hat maɪn altɐ
Der Zeitraum geht von März bis August El período es de marzo a agosto deːɐ tsaɪtʁaʊm geːt fɔn mɛʁts bɪs aʊgʊst
Wir lesen das letzte Buch Leemos el último libro viːɐ leːzən das lɛtstə buːx
Samstag ist der letzte Tag der Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
der Wunsch El deseo deːɐ vʊnʃ
der Spaß La diversión deːɐ ʃpaːs
der Traum El sueño deːɐ tʁaʊm
Der Arzt sieht seine Not El doctor ve su necesidad deːɐ aːɐtst ziːt zaɪnə noːt
Ich träume von dem Pferd Yo sueño con el caballo ɪç tʁɔʏmə fɔn deːm pfeːɐt
Das ist mein erster Eindruck Esa es mi primero impresión das ɪst maɪn eːɐstɐ aɪndʁʊk
erster primera, primer eːɐstɐ
Er ist unheimlich Él es inquietante eːɐ ɪst ʊnhaɪmlɪç
Der Gedanke ist nicht schlecht El pensamiento no esta mal deːɐ gədaŋkə ɪst nɪçt ʃlɛçt
Du kennst den Witz Tu conoces el chiste duː kɛnst deːn vɪts
Er wohnt hier Él vive aquí eːɐ voːnt hiːɐ
Weder der Junge, noch das Mädchen ¿Ni en niño, ni la niña? veːdɐ deːɐ jʊŋə nɔx das mɛːtçən
Weder ni, Ni veːdɐ
Er ist bereits da Él ya está aquí eːɐ ɪst bəʁaɪts daː
Ich gehe weg Yo me voy ɪç geːə vɛk
Der Zug kommt sofort El tren viene enseguida deːɐ tsuːk kɔmt zoːfɔʁt
Frauen und Kinder zuerst ¡Las mujeres y los niños primero! fʁaʊən ʊnt kɪndɐ tsuːeːɐst
zuerst primero tsuːeːɐst
Das Haus ist hingegen aus Glas La casa es en cambio de vidrio das haʊs ɪst hɪngeːgən aʊs glaːs
hingegen en cambio, por el contrario hɪngeːgən
Du bist jung. Ich bin hingegen sehr alt Eres joven. Yo en cambio soy muy viejo duː bɪst jʊŋ ɪç bɪn hɪngeːgən zeːɐ alt
Der Spaß kommt zuletzt La diversión viene al último deːɐ ʃpaːs kɔmt tsuːlɛtst
Er ist hingegen zufrieden Él está por el contrario satisfecho eːɐ ɪst hɪngeːgən tsuːfʁiːdən
Mit dem Kopf zuerst Con la cabeza primero mɪt deːm kɔpf tsuːeːɐst
Nun ist er wirklich hier Ahora él realmente está aquí nuːn ɪst eːɐ vɪʁklɪç hiːɐ
Er ist genauso gut wie sie Él es tan bueno como ella eːɐ ɪst gənaʊzoː guːt viː ziː
Das Pferd ist dazu perfekt El caballo es perfecto para eso das pfeːɐt ɪst datsuː pɛʁfɛkt
Daher der Name De ahí el nombre daheːɐ deːɐ naːmə
daher de ahí, por eso daheːɐ
Es ist außerdem gesund Es además saludable ɛs ɪst aʊsɐdeːm gəzʊnt
außerdem además aʊsɐdeːm
Mir reicht es jedenfalls Eso es suficiente para mi en todo caso miːɐ ʁaɪçt ɛs jeːdənfals
jedenfalls en todo caso, en cualquier caso jeːdənfals
Er kocht gern Reis Le gusta cocinar arroz eːɐ kɔxt gɛʁn ʁaɪs
Je nach Alter Dependiendo de la edad jeː naːx altɐ
je alguna vez jeː
Er mag das Boot von innen A él le gusta el interior del bote eːɐ maːk das boːt fɔn ɪnən
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
jedoch pero, sin embargo jeːdɔx
Wir gehen spätestens um neun Nos vamos a más tardar a las nueve viːɐ geːən ʃpɛːtəstəns ʊm nɔʏn
Was sucht der Vogel da oben ¿Qué está buscando el pájaro alla arriba? vas zuːxt deːɐ foːgəl daː oːbən
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
wenige poco, pocos veːnɪgə
Sie hat keine Milch mehr Ella no tiene más leche ziː hat kaɪnə mɪlç meːɐ
mehr más meːɐ
Sehr oft muy a menudo zeːɐ ɔft
Sie liest mehr Bücher als ich Ella lee más libros que yo ziː liːst meːɐ byːçɐ als ɪç
Manchmal weniger A veces menos mançmaːl veːnɪgɐ
weniger menos veːnɪgɐ
Ich sehe sie selten La veo rara vez ɪç zeːə ziː zɛltən
Er hat keinerlei Freunde El no tiene ningún tipo de amigos eːɐ hat kaɪnɐlaɪ fʁɔʏndə
Ich trinke ein bisschen Kaffee Bebo un poco de café ɪç tʁɪŋkə aɪn bɪsçən kafeː
Er hat ein größeres Pferd als sie Él tiene un caballo más grande que ella eːɐ hat aɪn gʁøːsəʁəs pfeːɐt als ziː
Er spricht sowohl Englisch als auch Französisch Él habla tanto Inglés como también Francés eːɐ ʃpʁɪçt zoːvoːl ɛŋlɪʃ als aʊx fʁantsøːzɪʃ
Ich kann in dem Bett nicht schlafen No puedo dormir en la cama ɪç kan ɪn deːm bɛt nɪçt ʃlaːfən
Sollen wir jetzt gehen ¿Debemos irnos ahora? zɔlən viːɐ jɛtst geːən
Wohin wollen Sie gehen ¿A dónde quieres ir? voːhɪn vɔlən ziː geːən
Er kann nicht schlafen Él no puede dormir eːɐ kan nɪçt ʃlaːfən
Ich sollte ins Bett gehen Debería irme a la cama ɪç zɔltə ɪns bɛt geːən
Wir müssen diese Bücher lesen Tenemos que leer estos libros viːɐ mʏsən diːzə byːçɐ leːzən
Ich hoffe nur, dass es ihm gut geht Solo espero que esté bien ɪç hɔfə nuːɐ das ɛs iːm guːt geːt
Er kann sehr schnell schwimmen Él puede nadar muy rápido eːɐ kan zeːɐ ʃnɛl ʃvɪmən
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
Wir mussten mit dem Hund spazieren gehen Tuvimos que ir a caminar con el perro viːɐ mʊstən mɪt deːm hʊnt ʃpatsiːʁən geːən
Wir wollten nicht gehen No quisimos ir viːɐ vɔltən nɪçt geːən
Wohin möchten Sie gehen ¿A dónde quisiera usted ir? voːhɪn mœçtən ziː geːən
Dürfte ich es lesen ¿Debería leerlo? dʏʁftə ɪç ɛs leːzən
Jeder kann kochen Todos pueden cocinar jeːdɐ kan kɔxən
Jemand kann in meinem Haus kochen Alguien puede cocinar en mi casa jeːmant kan ɪn maɪnəm haʊs kɔxən
Ich will meinen Sohn jetzt sehen Quiero ver a mi hjo ahora ɪç vɪl maɪnən zoːn jɛtst zeːən
Ich will einen Vogel sehen Quiero ver un pájaro ɪç vɪl aɪnən foːgəl zeːən
Kann ich den Bus mieten ¿Puedo alquilar en autobus? kan ɪç deːn bʊs miːtən
Können wir reden ¿Podemos hablar? kœnən viːɐ ʁeːdən
reden hablar, hablan, hablamos ʁeːdən
Er muss den Schlüssel benutzen ¡Tiene que utilizar la llave! eːɐ mʊs deːn ʃlʏsəl bənʊtsən
Jeder kann teilnehmen Todos pueden participar jeːdɐ kan taɪlneːmən
teilnehmen participar, tomar parte, asistir taɪlneːmən
Er will uns registrieren Él quiere registrarnos eːɐ vɪl ʊns ʁeːgɪstʁiːʁən
registrieren registrar, inscribir, anotar ʁeːgɪstʁiːʁən
Darf ich ins Bett gehen ¿Puedo ir a la cama? daʁf ɪç ɪns bɛt geːən
Er will es tun Él quiere hacerlo eːɐ vɪl ɛs tuːn
Ich soll meine Lehrerin fragen Debo preguntarle a mi maestra ɪç zɔl maɪnə leːʁəʁɪn fʁaːgən
Ich soll ein Pferd formen Debo formar un caballo ɪç zɔl aɪn pfeːɐt fɔʁmən
der Baum el árbol deːɐ baʊm
der Strand la playa deːɐ ʃtʁant
der Berg la montaña deːɐ bɛʁk
der Garten el jardín deːɐ gaʁtən
der Regen la lluvia deːɐ ʁeːgən
Regen lluvia ʁeːgən M
das Meer el mar das meːɐ
Meer mar meːɐ N
Das Meer ist groß El mar es grande das meːɐ ɪst gʁoːs
Der Strand ist weiß La playa es blanca deːɐ ʃtʁant ɪst vaɪs
der Himmel el cielo deːɐ hɪməl
das Metall el metal das meːtal
Metall metal meːtal N
Der Himmel ist blau El cielo es azul deːɐ hɪməl ɪst blaʊ
Wir sehen die Bäume Vemos los árboles viːɐ zeːən diː bɔʏmə
Der Baum am Strand ist nicht grün El árbol en la playa no es verde deːɐ baʊm am ʃtʁant ɪst nɪçt gʁyːn
der See el lago deːɐ zeː
See lago zeː M
der Mond la luna deːɐ moːnt
der Wald el bosque deːɐ valt
Er rennt durch den Wald Él corre por el bosque eːɐ ʁɛnt dʊʁç deːn valt
Der Wald ist grün El bosque es verde deːɐ valt ɪst gʁyːn
Ist der Mond blau ¿Es la luna azul? ɪst deːɐ moːnt blaʊ
die Chemie la química diː çeːmiː
Chemie química çeːmiː F
Der Himmel ist voll mit Sternen El firmamento está lleno de estrellas deːɐ hɪməl ɪst fɔl mɪt ʃtɛʁnən
Der Strom ist knapp La electricidad el escasa deːɐ ʃtʁoːm ɪst knap
Der Stern ist rot La estrella es roja deːɐ ʃtɛʁn ɪst ʁoːt
Er ist schlecht in Chemie Él es malo en química eːɐ ɪst ʃlɛçt ɪn çeːmiː
der Wind el viento deːɐ vɪnt
der Stahl el acero deːɐ ʃtaːl
der Stein la piedra deːɐ ʃtaɪn
Die Erde la tierra diː eːɐdə
Erde tierra eːɐdə F
Der Wind ist heute kalt El viento es frio hoy deːɐ vɪnt ɪst hɔʏtə kalt
Das Gold ist schwer El oro es pesado das gɔlt ɪst ʃveːɐ
deren su, cuyo deːʁən
Wie ist der Name deiner Lehrerin ¿Cuál es el nombre de tu maestra? viː ɪst deːɐ naːmə daɪnɐ leːʁəʁɪn
Der Tag meiner Geburt El día de mi nacimiento deːɐ taːk maɪnɐ gəbuːɐt
Das ist der Mann, dessen Bruder zwei Kinder hat Ese es el hombre cuyo hermano tiene dos hijos das ɪst deːɐ man dɛsən bʁuːdɐ tsvaɪ kɪndɐ hat
Er ist am größten Él es el más alto eːɐ ɪst am gʁøːstən
Die speziellen Gläser sind auf dem Tisch Los vasos especiales están sobre la mesa diː ʃpeːtsiːɛlən glɛːzɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
speziellen especiales ʃpeːtsiːɛlən
Die speziellen Medikamente sind für sie Los medicamentos especiales son para ella diː ʃpeːtsiːɛlən meːdiːkamɛntə zɪnt fyːɐ ziː
Der gesamte Himmel ist schwarz Todo el cielo está negro deːɐ gəzamtə hɪməl ɪst ʃvaʁts
Der gesamte Kopf ist blau Toda la cabeza es azul deːɐ gəzamtə kɔpf ɪst blaʊ
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
Der hohe Baum ist alt El árbol alto es viejo deːɐ hoːə baʊm ɪst alt
Unser nächster Lehrer ist ein Mann Nuestro próximo maestro es un hombre ʊnzɐ nɛːçstɐ leːʁɐ ɪst aɪn man
Die notwendigen Bücher sind auf dem Tisch Los libros necesarios están sobre la mesa diː noːtvɛndɪgən byːçɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Mein nächster Termin ist in zehn Minuten Mi próxima cita es en diez minutos maɪn nɛːçstɐ tɛʁmiːn ɪst ɪn tseːn miːnuːtən
Der hohe Baum steht im Wald El árbol alto está en el bosque deːɐ hoːə baʊm ʃteːt ɪm valt
Das ist ein externer Lehrer Este es un maestro externo das ɪst aɪn ɛkstɛʁnɐ leːʁɐ
Ein weiterer Monat und ich bin frei wie der Wind Otro mes y estoy libre como el viento aɪn vaɪtəʁɐ moːnat ʊnt ɪç bɪn fʁaɪ viː deːɐ vɪnt
Ich nehme den nächsten Bus Tomo el próximo autobús ɪç neːmə deːn nɛːçstən bʊs
nehme tomo, cojo neːmə
Sie hat die wesentlichen Zahlen Ella tiene los números principales ziː hat diː veːzəntlɪçən tsaːlən
wesentlichen principales, importantes, fundamentales veːzəntlɪçən
Danke für die detaillierte Antwort Gracias por la respuesta detallada daŋkə fyːɐ diː deːtajiːɐtə antvɔʁt
detaillierte minuciosa, detallada, en detalles deːtajiːɐtə
Er hat einen neuen Hut Él tiene un sombrero nuevo eːɐ hat aɪnən nɔʏən huːt
Ich lese die wesentlichen Zeitungen Leo los periódicos importantes ɪç leːzə diː veːzəntlɪçən tsaɪtʊŋən
Ich mag den nächsten Hut Me gusta el siguiente sombrero ɪç maːk deːn nɛːçstən huːt
Ich arbeite den ganzen Tag Yo trabajo todo el día ɪç aʁbaɪtə deːn gantsən taːk
Er hat einen langen Hals Él tiene un cuello largo eːɐ hat aɪnən laŋən hals
Wir essen den ganzen Apfel Comemos la manzana entera viːɐ ɛsən deːn gantsən apfəl
Sie sehen den langen Zug Ellos ven el tren largo ziː zeːən deːn laŋən tsuːk
Meine Lehrerin trägt einen langen Rock Mi maestra trae puesta una falda larga maɪnə leːʁəʁɪn tʁɛːkt aɪnən laŋən ʁɔk
Was machst du den ganzen Tag ¿Qué haces todo el día? vas maxst duː deːn gantsən taːk
Er benutzt die offenen Türen Él usa puertas abiertas eːɐ bənʊtst diː ɔfənən tyːʁən
Die zuständigen Lehrer sind krank Los maestros responsables están enfermos diː tsuːʃtɛndɪgən leːʁɐ zɪnt kʁaŋk
Ich sehe den zuständigen Trainer Veo al entrenador responsable ɪç zeːə deːn tsuːʃtɛndɪgən tʁɛːnɐ
Er schläft mit offenen Augen Él duerme con los ojos abiertos eːɐ ʃlɛːft mɪt ɔfənən aʊgən
Mein Patient mag starken Kaffee Mi paciente gusta del café fuerte maɪn patsiːɛnt maːk ʃtaʁkən kafeː
Die Kinder in Bayern haben lange Ferien Los niños en Baviera tienen vacaciones largas diː kɪndɐ ɪn baɪɐn haːbən laŋə feːʁiːən
Er kennt den starken Gegner Él conoce al oponente fuerte eːɐ kɛnt deːn ʃtaʁkən geːgnɐ
Ich suche eine alte Lehrerin Busco una maestra vieja ɪç zuːxə aɪnə altə leːʁəʁɪn
Er hat keinen persönlichen Arzt Él no tiene doctor personal eːɐ hat kaɪnən pɛʁzøːnlɪçən aːɐtst
Hat er eigene Spielzeuge ¿Tiene sus propios juguetes? hat eːɐ aɪgənə ʃpiːltsɔʏgə
Er kennt wichtige Leute Él conoce personas importantes eːɐ kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Er hat seine eigene Treppe El tiene su propia escalera eːɐ hat zaɪnə aɪgənə tʁɛpə
Er hat seinen eigenen Bus Él tiene su propio autobús eːɐ hat zaɪnən aɪgənən bʊs
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
Das sind meine ehemaligen Schlüssel Estas son mis llaves antiguas das zɪnt maɪnə eːəmaːlɪgən ʃlʏsəl
ehemaligen antiguas, antiguos, ex eːəmaːlɪgən
der Flughafen El aeropuerto deːɐ fluːkhaːfən
Er bezahlt für das Hotel El paga por el hotel eːɐ bətsaːlt fyːɐ das hoːtɛl
Mein Land fehlt mir Echo de menos mi país maɪn lant feːlt miːɐ
Er ist im Hotel Él está en el hotel eːɐ ɪst ɪm hoːtɛl
Der Flughafen ist international El aeropuerto es internacional deːɐ fluːkhaːfən ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Der Norden el norte deːɐ nɔʁdən
Wer geht ins Ausland ¿Quién va al extranjero? veːɐ geːt ɪns aʊslant
Er singt in seinem Zimmer Él canta en su habitación eːɐ zɪŋt ɪn zaɪnəm tsɪmɐ
Der Platz la plaza deːɐ plats
Der Ort el lugar deːɐ ɔʁt
Er hat seine Gründe Él tiene sus razones eːɐ hat zaɪnə gʁʏndə
Der Bereich la zona deːɐ bəʁaɪç
Der Bezirk liegt im Westen der Stadt El barrio está en el oeste de la ciudad deːɐ bətsɪʁk liːkt ɪm vɛstən deːɐ ʃtat
Ist das der Bahnhof ¿Es esta la estación? ɪst das deːɐ baːnhoːf
Im Ferienhaus essen wir Äpfel En la casa de verano comemos manzanas ɪm feːʁiːənhaʊs ɛsən viːɐ ɛpfəl
Ferienhaus casa de verano, residencia de verano, chalet feːʁiːənhaʊs N
Die Geschwister laufen den Weg entlang Los hermanos caminan por el camino diː gəʃvɪstɐ laʊfən deːn veːk ɛntlaŋ
Der Westen el oeste deːɐ vɛstən
Der Bezirk ist schön El distrito es hermoso deːɐ bətsɪʁk ɪst ʃøːn
der Hof el patio deːɐ hoːf
die Umgebung el entorno diː ʊmgeːbʊŋ
Umgebung alrededores, vecindad, ambiente, entorno ʊmgeːbʊŋ F
Die Feuerwehr fährt ins Zentrum Los bomberos van al centro diː fɔʏɐveːɐ fɛːɐt ɪns tsɛntʁʊm
Wir spielen auf dem Hof Jugamos en el patio viːɐ ʃpiːlən aʊf deːm hoːf
Der Süden El sur deːɐ zyːdən
Der Standort ist in der Schweiz La ubicación es en Suiza deːɐ ʃtantɔʁt ɪst ɪn deːɐ ʃvaɪts
Der Landkreis El distrito deːɐ lantkʁaɪs
Die Region hat viele Berge La región tiene muchas montañas diː ʁeːgiːoːn hat fiːlə bɛʁgə
Er kennt das Bundesland Él conoce el estado eːɐ kɛnt das bʊndəslant
Man kann sehen, dass das Zentrum im Süden ist Uno puede ver que el centro está en el sur man kan zeːən das das tsɛntʁʊm ɪm zyːdən ɪst
Das Gemüse kommt aus verschiedenen Regionen Las verduras provienen de diferentes regiones das gəmyːzə kɔmt aʊs fɛʁʃiːdənən ʁeːgiːoːnən
Regionen regiones ʁeːgiːoːnən F
Der Landkreis liegt zwischen Bremen und Hamburg El distrito queda entre Bremen y Hamburgo deːɐ lantkʁaɪs liːkt tsvɪʃən bʁeːmən ʊnt hambʊʁk
Der Park El parque deːɐ paʁk
Wir gehen in den Club Vamos al club viːɐ geːən ɪn deːn klʊp
Ich gehe zum Park Voy al parque ɪç geːə tsʊm paʁk
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
Wir spielen mit den deutschen Studenten Jugamos con los estudiantes alemanes viːɐ ʃpiːlən mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
In dem gesamten Haus gibt es drei Fenster En toda la casa hay tres ventanas ɪn deːm gəzamtən haʊs giːpt ɛs dʁaɪ fɛnstɐ
Er rennt mit den alten Herren Él corre con los señores viejos eːɐ ʁɛnt mɪt deːn altən hɛʁən
Ich spiele mit den deutschen Kindern Yo juego con los niños alemanes ɪç ʃpiːlə mɪt deːn dɔʏtʃən kɪndɐn
Wir spazieren mit den alten Frauen Caminamos con las mujeres viejas viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt deːn altən fʁaʊən
Ich spreche mit dem gesamten Personal Hablo con todo el personal ɪç ʃpʁɛçə mɪt deːm gəzamtən pɛʁzoːnaːl
Der Lehrer spricht mit den deutschen Studenten El maestro habla con los estudiantes alemanes deːɐ leːʁɐ ʃpʁɪçt mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Was passiert mit den privaten Daten ¿Qué pasa con los datos privados? vas pasiːɐt mɪt deːn pʁiːvaːtən daːtən
Er spricht von den vergangenen Tagen Él habla de los días pasados eːɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən taːgən
Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten El abuelo habla de los tiempos pasados deːɐ gʁoːsfaːtɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Das ist der Name der heutigen Gemeinde Ese es el nombre del actual municipio das ɪst deːɐ naːmə deːɐ hɔʏtɪgən gəmaɪndə
Das sind externe Lehrer Esos son profesores externos das zɪnt ɛkstɛʁnə leːʁɐ
Der höchste Ort der Stadt El lugar más alto de la ciudad deːɐ høːçstə ɔʁt deːɐ ʃtat
Der persönliche Raum ist klein El espacio personal es pequeño deːɐ pɛʁzøːnlɪçə ʁaʊm ɪst klaɪn
Das ist ein sehr schöner Hund Este es un perro muy lindo das ɪst aɪn zeːɐ ʃøːnɐ hʊnt
Der Mensch ist ein soziales Tier El hombre es un animal social deːɐ mɛnʃ ɪst aɪn zoːtsiːaːləs tiːɐ
Wo ist die nächste Apotheke ¿Dónde está la farmacia más cercana? voː ɪst diː nɛːçstə apoːteːkə
Apotheke farmacia apoːteːkə F
Der Zug kommt bald El tren viene pronto deːɐ tsuːk kɔmt balt
Was nehme ich denn ¿Qué tomo entonces? vas neːmə ɪç dɛn
Der Sommer ist vorbei El verano terminó deːɐ zɔmɐ ɪst foːʁbaɪ
Wer bist du eigentlich ¿Quién eres realmente? veːɐ bɪst duː aɪgəntlɪç
Endlich ist er hier Finalmente él está aquí ɛntlɪç ɪst eːɐ hiːɐ
Schließlich gehe ich zum Strand Finalmente voy a la playa ʃliːslɪç geːə ɪç tsʊm ʃtʁant
Also, wo ist der Schlüssel Entonces, ¿Dónde está la llave? alzoː voː ɪst deːɐ ʃlʏsəl
Ich sehe sie trotzdem La veo de todos modos ɪç zeːə ziː tʁɔtsdeːm
trotzdem de todos modos, sin embargo, aunque tʁɔtsdeːm
Natürlich, jederzeit Por supuesto, en cualquier momento natyːɐlɪç jeːdɐtsaɪt
jederzeit en cualquier momento jeːdɐtsaɪt
Und inzwischen haben wir ein Baby Y desde entonces tuvimos un bebé ʊnt ɪntsvɪʃən haːbən viːɐ aɪn beːbiː
Danke trotzdem Gracias de todos modos daŋkə tʁɔtsdeːm
Deswegen habe ich Durst Por eso tengo sed dɛsveːgən haːbə ɪç dʊʁst
deswegen por eso dɛsveːgən
Er findet uns irgendwie Él nos encuentra de alguna manera eːɐ fɪndət ʊns ɪʁgəntviː
Deswegen bin ich hier Por eso estoy aquí dɛsveːgən bɪn ɪç hiːɐ
Wir gehen hinaus Nosotros salimos viːɐ geːən hɪnaʊs
Der Wein steht unten El vino está abajo deːɐ vaɪn ʃteːt ʊntən
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Er geht ebenfalls schwimmen Él va a nadar también eːɐ geːt eːbənfals ʃvɪmən
ebenfalls también, igualmente, asimismo eːbənfals
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Derzeit ist sie Studentin Actualmente ella es estudiante deːɐtsaɪt ɪst ziː ʃtuːdɛntɪn
Derzeit actualmente, ahora, por el momento deːɐtsaɪt
Der Autor liest das Buch nochmals El autor lee el libro nuevamente deːɐ aʊtoːɐ liːst das buːx nɔxmaːls
Er ist ebenfalls aktiv Él también está activo eːɐ ɪst eːbənfals aktiːf
Wenigstens bist du nicht allein Al menos no estás solo veːnɪçstəns bɪst duː nɪçt alaɪn
Die Augen sind ebenfalls groß Los ojos son también grandes diː aʊgən zɪnt eːbənfals gʁoːs
Die Zahlen in der Schweiz sind anders Los números en Suiza son diferentes diː tsaːlən ɪn deːɐ ʃvaɪts zɪnt andɐs
Er ist unterwegs Él está en camino eːɐ ɪst ʊntɐveːks
unterwegs en camino, de camino, de viaje ʊntɐveːks
Der Mann ist weiterhin Bürgermeister El hombre todavía es alcalde deːɐ man ɪst vaɪtɐhɪn bʏʁgɐmaɪstɐ
Bist du unterwegs ¿Estás en camino? bɪst duː ʊntɐveːks
Er ist weiterhin der beste Él es todavía el mejor eːɐ ɪst vaɪtɐhɪn deːɐ bɛstə
Ich lese alleine Leo solo ɪç leːzə alaɪnə
Wo kommt sie her ¿De dónde es ella? voː kɔmt ziː heːɐ
her acá, hacia aquí, hacia acá heːɐ
Kommst du oft hierher ¿Vienes aquí a menudo? kɔmst duː ɔft hiːɐheːɐ
hierher acá, hacia acá, hacia aquí, para acá, para aquí hiːɐheːɐ
Mittlerweile ist er wieder aktiv Mientras tanto él está activo de nuevo mɪtlɐvaɪlə ɪst eːɐ viːdɐ aktiːf
Wo kommt dein Freund her ¿De dónde viene tu amigo? voː kɔmt daɪn fʁɔʏnt heːɐ
Mein Baby ist dort drin ¡Mi bebé está ahí dentro! maɪn beːbiː ɪst dɔʁt dʁɪn
Er ist zugleich ein Schüler und ein Lehrer Él es al mismo tiempo un estudiante y un maestro eːɐ ɪst tsuːglaɪç aɪn ʃyːlɐ ʊnt aɪn leːʁɐ
Er liest und schreibt zugleich Él lee y escribe al mismo tiempo eːɐ liːst ʊnt ʃʁaɪpt tsuːglaɪç
Er schließt die Tür von außen Él cierra la puerta desde afuera eːɐ ʃliːst diː tyːɐ fɔn aʊsən
Wir verkaufen dadurch mehr Vendemos más a consecuencia de ello viːɐ fɛʁkaʊfən dadʊʁç meːɐ
Er sprach mit uns ¡Él habló con nosotros! eːɐ ʃpʁaːx mɪt ʊns
Ich ging gestern in den Park Yo fui ayer al parque ɪç gɪŋ gɛstɐn ɪn deːn paʁk
Er kam zurück Él volvió eːɐ kaːm tsuːʁʏk
Er hatte eine Tochter Él tenía una hija eːɐ hatə aɪnə tɔxtɐ
Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück Él comenzó su día con un buen desayuno eːɐ bəgan zaɪnən taːk mɪt aɪnəm guːtən fʁyːʃtʏk
Vorher aß er die Erdbeere Antes él comió la fresa foːɐheːɐ aːs eːɐ diː eːɐtbeːʁə
Das ist nicht, was du vorher sagtest Eso no es, lo que dijiste antes das ɪst nɪçt vas duː foːɐheːɐ zaːktəst
vorher antes, previa, anteriormente foːɐheːɐ
Er dachte an mich Él pensó en mi eːɐ daxtə an mɪç
Wir schwammen im Meer Nadamos en el mar viːɐ ʃvamən ɪm meːɐ
Er machte die Tür zu Él cerro la puerta eːɐ maxtə diː tyːɐ tsuː
Er gab auf Él se rindió eːɐ gaːp aʊf
Er führte uns bis zum Bahnhof Él nos llevó hasta la estación eːɐ fyːɐtə ʊns bɪs tsʊm baːnhoːf
Ich führte den Hund zum Schloss Llevé el perro al castillo ɪç fyːɐtə deːn hʊnt tsʊm ʃlɔs
Dachte er an seine Eltern ¿Pensó él en sus padres? daxtə eːɐ an zaɪnə ɛltɐn
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren Él escribió tres libros en tres años eːɐ ʃʁiːp dʁaɪ byːçɐ ɪn dʁaɪ jaːʁən
Er fand mich nicht Él no me encontró eːɐ fant mɪç nɪçt
Er schrieb mir gestern Él me escribió ayer eːɐ ʃʁiːp miːɐ gɛstɐn
Ich blieb im Norden der Stadt Me quedé en el norte de la ciudad ɪç bliːp ɪm nɔʁdən deːɐ ʃtat
Der Wind ließ nach El viento se calmó deːɐ vɪnt liːs naːx
Koste den Käse ¡Prueba el queso! koːstə deːn kɛːzə
Er blieb im Hotel El se quedó en el hotel eːɐ bliːp ɪm hoːtɛl
Er nahm ihre Hand Él tomó su mano eːɐ naːm iːʁə hant
Er las die Zeitung Él leyó el periódico eːɐ laːs diː tsaɪtʊŋ
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage El hijo le hizo una pregunta a su madre deːɐ zoːn ʃtɛltə zaɪnɐ mʊtɐ aɪnə fʁaːgə
Sie las das Menü Elle leyo el menú ziː laːs das meːnyː
Ich verlor meinen Regenschirm Perdí mi paraguas ɪç fɛʁloːɐ maɪnən ʁeːgənʃɪʁm
Er schloss die Tür Él cerró la puerta eːɐ ʃlɔs diː tyːɐ
Er verlor ein Buch Él perdió un libro eːɐ fɛʁloːɐ aɪn buːx
Sie und ich spazierten in der Nacht Ella y yo paseamos en la noche ziː ʊnt ɪç ʃpatsiːɐtən ɪn deːɐ naxt
Ich habe die andere Frau gesehen He visto a la otra mujer ɪç haːbə diː andəʁə fʁaʊ gəzeːən
gesehen visto gəzeːən
Er hat das Buch gelesen Él ha leido el libro eːɐ hat das buːx gəleːzən
gelesen leido gəleːzən
Hast du den Regen gesehen ¿Has visto la lluvia? hast duː deːn ʁeːgən gəzeːən
Ich habe es gesehen Lo he visto ɪç haːbə ɛs gəzeːən
Er hat das Auto nicht geprüft Él no ha probado el auto eːɐ hat das aʊtoː nɪçt gəpʁyːft
Ich habe dir nicht vergeben No te he perdonado ɪç haːbə diːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
vergeben perdonado, disculpado, repartir fɛʁgeːbən
Er hat Afrika für immer verlassen Él ha dejado Africa para siempre eːɐ hat aːfʁiːkaː fyːɐ ɪmɐ fɛʁlasən
Der Hersteller hat das Metall nicht geprüft El fabricante no ha probado el metal deːɐ heːɐʃtɛlɐ hat das meːtal nɪçt gəpʁyːft
Hast du mir nicht vergeben ¿No me has perdonado? hast duː miːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er ist im Meer geschwommen Él ha nadado en el mar eːɐ ɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
Wir sind im Meer geschwommen Nosotros hemos nadado en el mar viːɐ zɪnt ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Du bist im Meer geschwommen Tú has nadado en el mar duː bɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Er hat zwei Bücher geschrieben Él ha escrito dos libros eːɐ hat tsvaɪ byːçɐ gəʃʁiːbən
Er ist mit uns gekommen Él ha llegado con nosotros eːɐ ɪst mɪt ʊns gəkɔmən
Wo bist du gewesen ¿Dónde has estado? voː bɪst duː gəveːzən
gewesen estado, sido gəveːzən
Er hat seinen Bruder informiert Él ha informado a su hermano eːɐ hat zaɪnən bʁuːdɐ ɪnfɔʁmiːɐt
Eine Katze ist auf dem Tisch gewesen Un gato ha estado sobre la mesa aɪnə katsə ɪst aʊf deːm tɪʃ gəveːzən
Ich bin noch nie im Ausland gewesen Nunca he estado en el extranjero ɪç bɪn nɔx niː ɪm aʊslant gəveːzən
Er hat uns gesucht Él nos ha buscado eːɐ hat ʊns gəzuːxt
Er hat meinen Hund gefunden Él ha encontrado a mi perro eːɐ hat maɪnən hʊnt gəfʊndən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat keine zeit gehabt Él no ha tenido tiempo eːɐ hat kaɪnə tsaɪt gəhaːpt
Wir haben ihn integriert Nosotros lo hemos integrado viːɐ haːbən iːn ɪnteːgʁiːɐt
integriert integrado, integro ɪnteːgʁiːɐt
Er hat ein Bier bestellt Él ha pedidp una cerveza eːɐ hat aɪn biːɐ bəʃtɛlt
Er hat das Sofa nicht gemocht A él no le ha gustado el sofá eːɐ hat das zoːfaː nɪçt gəmɔxt
Er hat uns verkauft El nos ha vendido eːɐ hat ʊns fɛʁkaʊft
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt Yo he hecho un par de preguntas al médico ɪç haːbə deːm aːɐtst aɪn paːɐ fʁaːgən gəʃtɛlt
Er hat es erfüllt Él lo ha cumplido eːɐ hat ɛs ɛʁfʏlt
Er hat seine Beziehung zu seinem Sohn verbessert Él ha mejorado su relación con su hijo eːɐ hat zaɪnə bətsiːʊŋ tsuː zaɪnəm zoːn fɛʁbɛsɐt
Er hat die Tasche gehalten Él ha sostenido la bolsa eːɐ hat diː taʃə gəhaltən
Er hat Sie gefragt Él le ha preguntado eːɐ hat ziː gəfʁaːkt
Sie hat den Hund nicht akzeptiert Ella no aceptado el perro ziː hat deːn hʊnt nɪçt aktsɛptiːɐt
Er hat es nicht erzählt Él no lo ha contado eːɐ hat ɛs nɪçt ɛʁtsɛːlt
Was hatte er da gegessen ¿Qué había comido ahí? vas hatə eːɐ daː gəgɛsən
Wer hatte ihn geprüft ¿Quién lo había probado? veːɐ hatə iːn gəpʁyːft
Er hatte Brot gegessen Él había comido pan eːɐ hatə bʁoːt gəgɛsən
Wann hatte er davon erfahren ¿Cuándo él se había dado cuenta de eso? van hatə eːɐ dafɔn ɛʁfaːʁən
die Schere Las tijeras diː ʃeːʁə
der Katalog El catálogo deːɐ kataloːk
der Ring El anillo deːɐ ʁɪŋ
Ich gehe zur Bank Voy al banco ɪç geːə tsuːɐ baŋk
Sind die Gläser in dem Katalog ¿Están los vasos en el catálogo? zɪnt diː glɛːzɐ ɪn deːm kataloːk
Wir benutzen die Scheren nicht No utilizamos las tijeras viːɐ bənʊtsən diː ʃeːʁən nɪçt
Scheren tijeras ʃeːʁən F
Wo ist die Schere ¿Dónde están las tijeras? voː ɪst diː ʃeːʁə
Schere tijeras ʃeːʁə F
der Boden El suelo, el fondo deːɐ boːdən
Das Paket El paquete das pakeːt
Paket paquete pakeːt N
Wir haben Geschenke für das Baby Tenemos regalos para el bebé viːɐ haːbən gəʃɛŋkə fyːɐ das beːbiː
Ich sehe den Boden nicht No veo el suelo ɪç zeːə deːn boːdən nɪçt
Ich gab dem Gaste zwei Stück Fleisch Al invitado le di dos piezas de carne ɪç gaːp deːm gaːstə tsvaɪ ʃtʏk flaɪʃ
Der Plan ist echt El plan es de verdad deːɐ plaːn ɪst ɛçt
Warum ist die Tomate auf dem Boden ¿Por qué está el tomate en el suelo? vaʁʊm ɪst diː toːmaːtə aʊf deːm boːdən
Der Boden ist rot El suelo es rojo deːɐ boːdən ɪst ʁoːt
der Fernseher El televisor deːɐ fɛʁnzeːɐ
Er schreibt dir eine Notiz Te escribe una nota eːɐ ʃʁaɪpt diːɐ aɪnə noːtiːts
das Fernsehen La televisión das fɛʁnzeːən
Wir tragen den Fernseher in den Garten Llevamos la televisión al jardín viːɐ tʁaːgən deːn fɛʁnzeːɐ ɪn deːn gaʁtən
Fernseher televisor, televisión, tele fɛʁnzeːɐ M
Ich lese die Nachrichten Leo las noticias ɪç leːzə diː naːxʁɪçtən
lese leo, leer leːzə
Der Fernseher ist teuer El televisor es caro deːɐ fɛʁnzeːɐ ɪst tɔʏɐ
der el, en el, la deːɐ
Der Brief ist über mich La carta es sobre mi deːɐ bʁiːf ɪst yːbɐ mɪç
Wir lesen Zeitungen Nosotros leemos diarios viːɐ leːzən tsaɪtʊŋən
der Computer La computadora deːɐ kɔmpjuːtɐ
das Telefon El teléfono das teːleːfoːn
Sie hat mir ihre Adresse nicht gegeben Ella no me ha dado su dirección ziː hat miːɐ iːʁə adʁɛsə nɪçt gəgeːbən
gegeben dado gəgeːbən
Wo ist dein Telefon ¿Dónde está tu teléfono? voː ɪst daɪn teːleːfoːn
Telefon teléfono teːleːfoːn N
Ich habe den ersten Computer gesehen He visto la primera computadora ɪç haːbə deːn eːɐstən kɔmpjuːtɐ gəzeːən
der Monitor El monitor deːɐ moːniːtoːɐ
Der Verein hat auch eine Internetseite La asociación también tiene una página web deːɐ fɛʁaɪn hat aʊx aɪnə ɪntɐnɛtzaɪtə
die Rede El discurso diː ʁeːdə
Ich habe eine neue Email Tengo un nuevo Email ɪç haːbə aɪnə nɔʏə iːmeːl
Email Email, correo electrónico, e-mail iːmeːl N
Das soziale Netz der Zukunft La red social del futuro das zoːtsiːaːlə nɛts deːɐ tsuːkʊnft
Was ist eine Rede ¿Qué es un discurso? vas ɪst aɪnə ʁeːdə
Rede discurso, charla, oración ʁeːdə F
Der Dialog ist echt El diálogo es real deːɐ diːaloːk ɪst ɛçt
Sie ist in den Medien Ella está en los medios de comunicación ziː ɪst ɪn deːn meːdiːən
den los, a los, el deːn
Medien medios de comunicación, medios meːdiːən N
Der Anhang ist zu groß El anexo es demasiado grande deːɐ anhaŋ ɪst tsuː gʁoːs
Ich lese die Kommentare Yo leo los comentarios ɪç leːzə diː kɔmɛntaːʁə
Er él eːɐ
Der Dialog ist offen El diálogo está abierto deːɐ diːaloːk ɪst ɔfən
Der Anhang fehlt Falta el anexo deːɐ anhaŋ feːlt
Der Sender El transmisor deːɐ zɛndɐ
Der Lautsprecher ist kaputt El altavoz está roto deːɐ laʊtʃpʁɛçɐ ɪst kapʊt
Die Anrede El saludo diː anʁeːdə
Anrede saludo, trato, tratamiento anʁeːdə F
Sehr gutes Thema Muy buen tema zeːɐ guːtəs teːmaː
sehr muy, mucho zeːɐ
Thema asunt, tema teːmaː N
Wo ist das Telefonbuch ¿Dónde está la guía telefónica? voː ɪst das teːleːfoːnbuːx
Telefonbuch guía telefónica, directorio telefónico teːleːfoːnbuːx N
Der Brief ist im Postfach La carta está en el apartado de correos deːɐ bʁiːf ɪst ɪm pɔstfax
Sie hat sehr gute Kontakte Ella tiene muy buenos contactos ziː hat zeːɐ guːtə kɔntaktə
Er arbeitet für die Presse Él trabaja para la prensa eːɐ aʁbaɪtət fyːɐ diː pʁɛsə
Das war der letzte Kontakt Ese fue el último contacto das vaːɐ deːɐ lɛtstə kɔntakt
der Rechner La calculadora deːɐ ʁɛçnɐ
das Fernsehen La televisión das fɛʁnzeːən
Morgen werde ich Fisch essen Mañana voy a comer pescado mɔʁgən veːɐdə ɪç fɪʃ ɛsən
werde voy a veːɐdə
Ich werde heute nicht gehen Yo no voy a ir hoy ɪç veːɐdə hɔʏtə nɪçt geːən
gehen voy, ir geːən
Ich werde es wissen Lo sabré ɪç veːɐdə ɛs vɪsən
Das wird mehr kosten Esto costará más das vɪʁt meːɐ kɔstən
mehr más meːɐ
Er wird sie immer lieben Él siempre la amará eːɐ vɪʁt ziː ɪmɐ liːbən
Was werden wir essen ¿Qué comeremos? vas veːɐdən viːɐ ɛsən
werden vamos a, van a, va a veːɐdən
Wohin werden wir morgen gehen ¿A dónde vamos a ir mañana? voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
wohin A dónde, adónde voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
gehen ir, vamos, funcionar geːən
Wir werden in einer Stunde gehen Iremos en una hora viːɐ veːɐdən ɪn aɪnɐ ʃtʊndə geːən
gehen irnos, ir, vamos geːən
Was wird der Spaß kosten ¿Cuánto costará la broma? vas vɪʁt deːɐ ʃpaːs kɔstən
Ich werde meinem Hund folgen Yo seguiré a mi perro ɪç veːɐdə maɪnəm hʊnt fɔlgən
Er wird keine Fragen beantworten Él no contestará ninguna pregunta eːɐ vɪʁt kaɪnə fʁaːgən bəantvɔʁtən
Er Él eːɐ
Wir werden es prüfen Nosotros lo probaremos viːɐ veːɐdən ɛs pʁyːfən
Ich werde nicht aufgeben Yo no me rendiré ɪç veːɐdə nɪçt aʊfgeːbən
aufgeben rendir, darse por vencido, rendirse aʊfgeːbən
Sie werden ihr Haus anbieten Ellos ofrecerán su casa ziː veːɐdən iːɐ haʊs anbiːtən
Leute werden in der Zukunft weniger verdienen La gente ganará menos en el futuro lɔʏtə veːɐdən ɪn deːɐ tsuːkʊnft veːnɪgɐ fɛʁdiːnən
der la, el deːɐ
weniger menos veːnɪgɐ
Ich werde sprechen Yo hablaré ɪç veːɐdə ʃpʁɛçən
Ich werde den Löffel behalten Yo me quedaré con la cuchara ɪç veːɐdə deːn lœfəl bəhaltən
den la , a los, el deːn
Ich werde sie testen Yo la examinaré ɪç veːɐdə ziː tɛstən
Ich werde dieses Buch behalten Yo me quedaré con este libro ɪç veːɐdə diːzəs buːx bəhaltən
Ich werde morgen mit dir sprechen Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Werden Sie sparen ¿Ahorrará usted? veːɐdən ziː ʃpaːʁən
Ich werde es im Kopf behalten Lo tendré en cuenta ɪç veːɐdə ɛs ɪm kɔpf bəhaltən
Ich werde zwei benötigen Yo necesitaré dos ɪç veːɐdə tsvaɪ bənøːtɪgən
Die Medizin wird wirken La medicina hará efecto diː meːdiːtsiːn vɪʁt vɪʁkən
Medizin medicina meːdiːtsiːn F
Ich werde ihm nicht vergeben No lo perdonaré ɪç veːɐdə iːm nɪçt fɛʁgeːbən
vergeben perdonar, disculpar, repartir fɛʁgeːbən
Ich werde es vorschlagen Yo lo propondré ɪç veːɐdə ɛs foːɐʃlaːgən
Wir werden hier bleiben Nos quedaremos aquí viːɐ veːɐdən hiːɐ blaɪbən
Ich werde drei Nächte bleiben Yo me quedaré tres noches ɪç veːɐdə dʁaɪ nɛçtə blaɪbən
Sie werden einkaufen Usted comprará ziː veːɐdən aɪnkaʊfən
Ich werde euch nie verlassen Yo no os abandonaré jamás ɪç veːɐdə ɔʏç niː fɛʁlasən
Ich werde nachfragen Yo preguntaré ɪç veːɐdə naːxfʁaːgən
Wir werden dich beraten Nosotros te asesoraremos viːɐ veːɐdən dɪç bəʁaːtən
Ich werde nicht handeln Yo no actuaré ɪç veːɐdə nɪçt handəln
Ich werde es lösen Yo lo resolveré ɪç veːɐdə ɛs løːzən
Ich werde wenden Yo giraré ɪç veːɐdə vɛndən
Wird er seinen Kopf wenden ¿Volverá él su cabeza? vɪʁt eːɐ zaɪnən kɔpf vɛndən
Er wird dich beraten Él te asesorará eːɐ vɪʁt dɪç bəʁaːtən
Ich werde anders handeln Yo actuaré de otra manera ɪç veːɐdə andɐs handəln
Ich werde die Sendung schauen Yo veré el programa ɪç veːɐdə diː zɛndʊŋ ʃaʊən
Ich werde ihn rufen Yo lo llamaré ɪç veːɐdə iːn ʁuːfən
Wir werden den Garten erweitern Nosotros ampliaremos el jardín viːɐ veːɐdən deːn gaʁtən ɛʁvaɪtɐn
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
Nein, ich werde das Hotel nicht wechseln No, yo no cambiaré el hotel naɪn ɪç veːɐdə das hoːtɛl nɪçt vɛksəln
Ich werde euch unterstützen Yo os apoyaré ɪç veːɐdə ɔʏç ʊntɐʃtʏtsən
Ich werde den Arzt rufen Yo llamaré al médico ɪç veːɐdə deːn aːɐtst ʁuːfən
Ich werde die Sender wechseln Yo cambiaré las emisoras ɪç veːɐdə diː zɛndɐ vɛksəln
Ich werde sie rufen Yo la llamaré ɪç veːɐdə ziː ʁuːfən
Ich werde das Auto erwerben Yo adquiriré el auto ɪç veːɐdə das aʊtoː ɛʁvɛʁbən
Wer wird die Sterne zählen ¿Quién contará las estrellas? veːɐ vɪʁt diː ʃtɛʁnə tsɛːlən
wer quién, quienes veːɐ
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
Ich werde ihn einstellen Yo lo contrataré ɪç veːɐdə iːn aɪnʃtɛlən
Ich werde morgen mit dir reden Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʁeːdən
reden hablar, hablan, hablamos ʁeːdən
Ich werde deinen Studenten einstellen Contratré a tu estudiante ɪç veːɐdə daɪnən ʃtuːdɛntən aɪnʃtɛlən
Die Geschwister werden alles teilen Los hermanos compartirán todo diː gəʃvɪstɐ veːɐdən aləs taɪlən
Ich werde bis fünf zählen Yo contaré hasta cinco ɪç veːɐdə bɪs fʏnf tsɛːlən
Ich werde dich schützen Yo te protegeré ɪç veːɐdə dɪç ʃʏtsən
Was wirst du den Kindern bieten ¿Qué les ofrecerás a los niños? vas vɪʁst duː deːn kɪndɐn biːtən
Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten Yo te esperaré en mi habitación ɪç veːɐdə dɪç ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɛʁvaʁtən
Ich werde es schützen Yo lo protegeré ɪç veːɐdə ɛs ʃʏtsən
Ich werde sie erwarten Yo lo esperaré ɪç veːɐdə ziː ɛʁvaʁtən
der Leser El lector deːɐ leːzɐ
der Stift El bolígrafo deːɐ ʃtɪft
die Rede El discurso diː ʁeːdə
der Computer La computadora deːɐ kɔmpjuːtɐ
die Schere Las tijeras diː ʃeːʁə
Übung macht den Meister La práctica hace al maestro yːbʊŋ maxt deːn maɪstɐ
den la, al, el deːn
Sie ist eine Lehrerin an der Grundschule Ella es profesora en la escuela ziː ɪst aɪnə leːʁəʁɪn an deːɐ gʁʊntʃuːlə
Lehrerin profesora, maestra leːʁəʁɪn F
der la, en el, de la deːɐ
der Rechner La calculadora deːɐ ʁɛçnɐ
Mein Bruder ist Student an der Universität Mi hermano es estudiante en la universidad maɪn bʁuːdɐ ɪst ʃtuːdɛnt an deːɐ uːniːvɛʁziːtɛːt
die Bibliothek La biblioteca diː biːbliːoːteːk
das Telefon El teléfono das teːleːfoːn
Er wird zur Schule gehen El va a ir a la escuela eːɐ vɪʁt tsuːɐ ʃuːlə geːən
Er él eːɐ
gehen va, ir, caminar geːən
Unsere Seminare sind interessant Nuestros seminarios son interesantes ʊnzəʁə zeːmiːnaːʁə zɪnt ɪntəʁɛsant
Seminare seminarios zeːmiːnaːʁə N
Gehst du ins Seminar ¿Vas al seminario? geːst duː ɪns zeːmiːnaːɐ
gehst vas, fueras, caminas geːst
Seminar seminario zeːmiːnaːɐ N
Die Schule hat nur vier Lehrerinnen La escuelas tiene solamente cuatro maestras diː ʃuːlə hat nuːɐ fiːɐ leːʁəʁɪnən
Lehrerinnen maestras leːʁəʁɪnən F
Das Seminar macht Spaß El seminario es divertido das zeːmiːnaːɐ maxt ʃpaːs
die Akademie La academia diː akadeːmiː
Mein Pferd braucht mehr Training Mi caballo necesita más entrenamiento maɪn pfeːɐt bʁaʊxt meːɐ tʁɛːnɪŋ
Pferd caballo pfeːɐt N
mehr más meːɐ
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
Akademie academia akadeːmiː F
Die Akademie ist sieben Jahre alt La academia tiene siete años diː akadeːmiː ɪst ziːbən jaːʁə alt
Die Lehre El aprendizaje diː leːʁə
Lehre aprendizaje, estudio, teoría leːʁə F
der Kindergarten La guardería deːɐ kɪndɐgaʁtən
Der Fachbereich ist neu La división es nueva deːɐ faxbəʁaɪç ɪst nɔʏ
Mein erster Tag an der Uni Mi primer día en la universidad maɪn eːɐstɐ taːk an deːɐ ʊniː
erster primer, primera eːɐstɐ
Google Translate
PONS Dictionary
soundsofspeech.uiowa.edu
aut
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.